Translations by Samir Ribić
Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 42 of 42 results | First • Previous • Next • Last |
27. |
Address element '%s' does not contain a colon (:)
|
|
2015-03-19 |
Element adrese „%s“ ne sadrži dvije tačke (:)
|
|
30. |
Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys 'path' or 'abstract' to be set
|
|
2015-03-19 |
Greška u adresi „%s“ — Unix-ov prijenos zahtijeva postavljanje ili ključa „path“ (putanja) ili „abstract“ (rezime)
|
|
35. |
Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'
|
|
2015-03-19 |
Nepoznati ili nepodržani prijenos „%s“ za adrese „%s“
|
|
94. |
Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d (length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was '%s'
|
|
2015-03-19 |
Očekivah ispravnu UTF-8 nisku, ali nađoh neispravne bajtove na bajt pomjeraju %d (dužina niske je %d). Ispravna niska do tog djela je bila „%s“
|
|
95. |
Parsed value '%s' is not a valid D-Bus object path
|
|
2015-03-19 |
Raščlanjena vrijednost „%s“ nije ispravna putanja objekta D-Bus
|
|
96. |
Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature
|
|
2015-03-19 |
Raščlanjena vrijednost „%s“ nije ispravan potpis D-Bus
|
|
98. |
Parsed value '%s' for variant is not a valid D-Bus signature
|
|
2015-03-19 |
Raščlanjena vrijednost „%s“ za varijantu nije ispravan potpis D-Bus
|
|
103. |
Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature (for body)
|
|
2015-03-19 |
Raščlanjena vrijednost „%s“ nije ispravan potpis D-Bus (za tijelo poruke)
|
|
123. |
Cannot listen on unsupported transport '%s'
|
|
2015-03-19 |
Ne mogu da slušam na nepodržanom prijenosnom mehanizmu „%s“
|
|
166. |
Introspect a remote object.
|
|
2015-03-19 |
Ispitivanje udaljenog objekta.
|
|
169. |
Monitor a remote object.
|
|
2015-03-19 |
Nadgledanje udaljenog objekta.
|
|
192. |
Can't copy directory over directory
|
|
2015-03-19 |
Ne mogu da umnožim direktorijum preko direktorijuma
|
|
221. |
Can't handle the supplied version of the icon encoding
|
|
2015-03-19 |
Ne mozi obraditi podržanu verziju kodiranja ikone
|
|
258. |
invalid name '%s': two successive hyphens ('--') are not permitted.
|
|
2015-03-19 |
neodgovarajuce ime '%s': dvije uzastopne crtice ('--') nisu dozvoljenje.
|
|
259. |
invalid name '%s': the last character may not be a hyphen ('-').
|
|
2015-03-19 |
Netačno ime '%s': posljednji karakter ne mozi biti crtira ('-').
|
|
267. |
invalid GVariant type string '%s'
|
|
2015-03-19 |
neispravan GVariant tip niske znakova „%s“
|
|
285. |
No such key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s'
|
|
2015-03-19 |
Ne postoji ključ „%s“ u šimi „%s“ kao što je navedeno u datoteci zamjene „%s“
|
|
288. |
error parsing key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s': %s.
|
|
2015-03-19 |
greška u analizi ključa „%s“ u šimi „%s“ kao što je navedeno u datoteci zamjene „%s“: %s.
|
|
290. |
override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is outside the range given in the schema
|
|
2015-03-19 |
preklapanje za ključ „%s“ u šimi „%s“ u preklopljenoj datoteci „%s“ je izvan opsega datog u šimi
|
|
291. |
override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is not in the list of valid choices
|
|
2015-03-19 |
preklapanje za ključ „%s“ u šimi „%s“ u preklopljenoj datoteci „%s“ nije u spisku dozvoljenih izbora
|
|
293. |
Abort on any errors in schemas
|
|
2015-03-19 |
Prekidam ako dođe do bilo kakve greške u šimi
|
|
418. |
The provided value is outside of the valid range
|
|
2015-03-19 |
Navedena vrijednost je izvan važećeg opsega
|
|
426. |
List keys and values, recursively
If no SCHEMA is given, list all keys
|
|
2015-03-19 |
Navodi ključeve i vrijednosti, rekurzivno
Ako SHEMA nije data, navodi sve ključeve
|
|
434. |
Reset all keys in SCHEMA to their defaults
|
|
2015-03-19 |
Vraća sve ključeve u SHEMI na osnovne vrijednosti
|
|
435. |
Check if KEY is writable
|
|
2015-03-19 |
Provjerava da lije se KLJUČ može pisati
|
|
458. |
Error binding to address: %s
|
|
2015-03-19 |
Greška pri povezivanju na adresu: %s
|
|
462. |
Error accepting connection: %s
|
|
2015-03-19 |
Greška u prihvatanju veze: %s
|
|
550. |
Run a dbus service
|
|
2015-03-19 |
Pokrenuti dbus uslugu
|
|
599. |
Sep
|
|
2018-03-17 |
Sep.
|
|
600. |
Oct
|
|
2018-03-17 |
Okt.
|
|
601. |
Nov
|
|
2018-03-17 |
Nov.
|
|
651. |
Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected
|
|
2015-03-19 |
Ključ „%s“ u grupi „%s“ ima vrijednost „%s“ gdje je očekivano %s
|
|
661. |
Failed to open file '%s': open() failed: %s
|
|
2015-03-19 |
Ne mogu da otvorim datoteku „%s“: neuspješan opijen(): %s
|
|
668. |
Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
|
|
2015-03-19 |
Referenca znaka se ne završava tačka-zarezom; vjerovatno je korišten znak bez namjere započinjanja entiteta - izbjegnite korištenje znaka upisivanjem &
|
|
672. |
Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
|
|
2015-03-19 |
Znak na kraju entiteta nije tačka-zarez; vjerovatno je korišten znak bez namjere započinjanja entiteta - izbjegnite korištenje znaka upisivanjem &
|
|
689. |
Document ended unexpectedly inside an element-opening tag.
|
|
2015-03-19 |
Neočekivan kraj dokumenta unutar oznake za otvaranje elementa.
|
|
721. |
unrecognized character following \
|
|
2015-03-19 |
karakter nije prepoznatljiv iza \
|
|
730. |
POSIX named classes are supported only within a class
|
|
2015-03-19 |
Klase imenovane POSIX-om su podržane samo unutar klase
|
|
745. |
POSIX collating elements are not supported
|
|
2015-03-19 |
Nisu podržani POSIX kolacioni elementi
|
|
764. |
a numbered reference must not be zero
|
|
2015-03-19 |
numerisana referenca ne mozi biti nula
|
|
788. |
unfinished symbolic reference
|
|
2015-03-19 |
nedovršena referenca simbola
|
|
812. |
Failed to fork child process (%s)
|
|
2015-03-19 |
Neuspješno pokretanje fork za podređeni proces (%s)
|