Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
12011210 of 3260 results
1201.
When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a pixel on the screen.
Quando ativado, assegura que cada pixel na imagem é mapeado para um pixel na tela.
Translated by Keven do Nascimento Carneiro
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:87
1202.
This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates.
Esta é a distância em pixels a partir da qual as Guias, a Grade e os Vetores atraem um objeto sendo posicionado.
Translated by Joao S. O. Bueno Calligaris
Reviewed by Joao S. O. Bueno Calligaris
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:112
1203.
Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and progresses in all directions until the difference of pixel intensity from the original is greater than a specified threshold. This value represents the default threshold.
Ferramentas como a de seleção contígua e de preenchimento determinam as regiões de atuação baseadas num algoritmo de preenchimento de semente (seed-fill). O preenchimento começa no pixel selecionado inicialmente e progride em todas as direções até que a diferença de intensidade do pixel para o original seja maior que um limiar. Este valor representa o limiar padrão.
Translated by Joao S. O. Bueno
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:128
1204.
The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. This may affect the way your window manager decorates and handles these windows.
A dica (hint) de tipo de janela usada para as janelas de encaixe. Isso pode afetar a forma como seu gerenciador de janela decora e trata as janelas de encaixe.
Translated by Joao S. O. Bueno
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:141
1205.
When enabled, the selected brush will be used for all tools.
Quando habilitado, o pincel selecionado será utilizado por todas as ferramentas.
Translated and reviewed by Joao S. O. Bueno Calligaris
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:161
1206.
When enabled, the selected dynamics will be used for all tools.
Quando habilitado, a dinâmica de pintura selecionada será utilizado por todas as ferramentas.
Translated by Joao S. O. Bueno
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:164
1207.
When enabled, the selected gradient will be used for all tools.
Quando habilitado, o degradê selecionado será utilizado por todas as ferramentas.
Translated by Joao S. O. Bueno Calligaris
Reviewed by Joao S. O. Bueno Calligaris
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:170
1208.
When enabled, the selected pattern will be used for all tools.
Quando habilitado, a textura selecionada será utilizada por todas as ferramentas.
Translated and reviewed by Joao S. O. Bueno Calligaris
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:173
1209.
Sets the browser used by the help system.
Seleciona o navegador utilizado pelo sistema de ajuda.
Translated and reviewed by Joao S. O. Bueno Calligaris
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:187
1210.
Sets the text to appear in image window status bars.
Seleciona o texto que aparecerá na barra de estado das janelas.
Translated and reviewed by Joao S. O. Bueno Calligaris
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:204
12011210 of 3260 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Afonso Costa, Almufadado, André Gondim, Augusta Carla Klug, DouglasCaixeta, Enrico Nicoletto, Fábio Nogueira, Gustavo Henrique Klug, Joao S. O. Bueno, Joao S. O. Bueno Calligaris, João Vicente P. Reis Fo., Keven do Nascimento Carneiro, Og Maciel, Rafael Fontenelle, Renan Araujo Rischiotto, Ricardo Silva Veloso, Tiago Hillebrandt, amargem, edesneves.