Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
123132 of 754 results
123.
Save the file using compression?
Ĉu konservi en densigita formo?
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in gedit/gedit-commands-file.c:570
124.
The file "%s" was previously saved as plain text and will now be saved using compression.
La dosiero "%s" antaŭe konserviĝis plate kaj nun estos konservita en densigita formo.
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in ../gedit/gedit-commands-file.c:625
125.
_Save Using Compression
_Konservi en densigita formo
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in gedit/gedit-commands-file.c:591
126.
Save the file as plain text?
Ĉu konservi la dosieron en plata teksta formo?
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in gedit/gedit-commands-file.c:574
127.
The file "%s" was previously saved using compression and will now be saved as plain text.
La dosiero "%s" antaŭe konserviĝis en densigita formo kaj nun konserviĝos plate.
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in ../gedit/gedit-commands-file.c:634
128.
_Save As Plain Text
Kon_servi kiel plata teksto
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in gedit/gedit-commands-file.c:599
129.
Saving file '%s'…
Konservado de dosiero '%s'…
Translated and reviewed by Joop Eggen
Located in ../gedit/gedit-commands-file.c:752 ../gedit/gedit-commands-file.c:1019
130.
Save As
Konservi kiel
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in ../gedit/gedit-commands-file.c:846
131.
Reverting the document '%s'…
Refaro de dokumento '%s'…
Translated and reviewed by Joop Eggen
Located in ../gedit/gedit-commands-file.c:1429
132.
Revert unsaved changes to document '%s'?
Ĉu nuligu nekonservitajn ŝanĝojn en dokumento '%s'?
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in ../gedit/gedit-commands-file.c:1476
123132 of 754 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aisano, Brian Croom, Carmen Bianca BAKKER, Donald Rogers, Ed Glez, Jacob Nordfalk, Joop Eggen, Kristjan SCHMIDT, Michael Moroni, Roĉjo Huurman, Simon Tite.