Translations by Takeshi AIHANA

Takeshi AIHANA has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 139 results
~
_View
2005-11-08
表示(_V)
~
_Archive
2005-11-08
書庫(_A)
~
_Edit
2005-11-08
編集(_E)
~
_Arrange Files
2005-11-08
ファイルの並び替え(_A)
~
View the main toolbar
2005-11-08
メイン・ツールバーを表示します
~
_Toolbar
2005-11-08
ツールバー(_T)
15.
Archive Manager
2005-11-08
書庫マネージャ
16.
Create and modify an archive
2005-11-08
書庫を作成したり修正します
50.
Extract Here
2005-11-08
ここに展開する
52.
Extract To...
2005-11-08
展開...
53.
Extract the selected archive
2005-11-08
指定した書庫を展開します
56.
Open
2005-11-08
開く
57.
All archives
2005-11-08
全ての書庫
58.
All files
2005-11-08
全てのファイル
60.
An archive manager for GNOME.
2005-11-08
GNOME 向けの書庫マネージャです。
61.
translator-credits
2006-03-09
相花 毅 <aihana@gnome.gr.jp> 日本GNOMEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp
2005-11-08
相花 毅 <aihana@gnome.gr.jp> 日本GNOMEユーザー会 <http://www.gnome.gr.jp>
62.
Could not add the files to the archive
2005-11-08
書庫にファイルを追加できませんでした
63.
You don't have the right permissions to read files from folder "%s"
2005-11-08
フォルダ "%s" からファイルを読み込む権限がありません。
64.
Add Files
2005-11-08
ファイルの追加
66.
Load Options
2005-11-08
読み込みのオプション
2005-11-08
読み込みのオプション
2005-11-08
読み込みのオプション
67.
Save Options
2005-11-08
保存のオプション
2005-11-08
保存のオプション
2005-11-08
保存のオプション
73.
Destination folder "%s" does not exist. Do you want to create it?
2005-11-08
展開先のフォルダ "%s" がありません。 作成してもよろしいですか?
74.
Create _Folder
2005-11-08
フォルダの作成(_F)
75.
Extraction not performed
2005-11-08
書庫の展開を中止します
76.
Could not create the destination folder: %s.
2005-11-08
展開先のフォルダ %s を生成できませんでした。
77.
You don't have the right permissions to extract archives in the folder "%s"
2005-11-08
フォルダ "%s" の中に書庫を展開する権限がありません。
78.
Extract
2005-11-08
展開
80.
Archive type not supported.
2005-11-08
この種類の書庫はサポートしていません。
85.
%s Properties
2005-11-08
%s のプロパティ
89.
Add files to the specified archive and quit the program
2005-11-08
ファイルを指定された書庫に追加してプログラムを終了する
90.
ARCHIVE
2005-11-08
書庫
91.
Add files asking the name of the archive and quit the program
2005-11-08
指定された書庫名のファイルを追加してプログラムを終了する
92.
Extract archives to the specified folder and quit the program
2005-11-08
書庫を指定したフォルダに展開してプログラムを終了する
93.
FOLDER
2005-11-08
FOLDER
94.
Extract archives asking the destination folder and quit the program
2005-11-08
展開先のフォルダ指定して書庫を展開してからプログラムを終了する
96.
Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands
2005-11-08
'--add' と '--extract' コマンドで使用するデフォルトのフォルダ
97.
Create destination folder without asking confirmation
2005-11-08
展開先のフォルダを作成するときに確認しない
101.
Extract archive
2005-11-08
書庫からファイルを展開します
103.
File Roller
2005-11-08
File Roller
104.
You don't have the right permissions.
2005-11-08
適切な権限がありません。
106.
You can't add an archive to itself.
2005-11-08
書庫自身を追加できません。
112.
Deleting files from archive
2005-11-08
書庫からファイルを削除します
113.
Recompressing archive
2005-11-08
書庫の再圧縮
114.
Decompressing archive
2005-11-08
書庫の解凍
117.
Could not create the archive
2005-11-08
書庫を生成できませんでした