|
118.
|
|
|
You have to specify an archive name.
|
|
|
|
Ha de especificar un nome d'archivador.
|
|
Translated by
Didier Roche-Tolomelli
|
|
|
|
Located in
src/fr-new-archive-dialog.c:732
|
|
119.
|
|
|
You don't have permission to create an archive in this folder
|
|
|
|
No ha permisos ta creyar un archivador en ista carpeta
|
|
Translated by
Daniel Martinez
|
|
|
|
Located in
../src/fr-new-archive-dialog.c:443
|
|
120.
|
|
|
New name is the same as old one, please type other name.
|
|
|
Translators: the name references to a filename. This message can appear when renaming a file.
|
|
|
|
O nuevo nombre ye lo mismo que lo viello, por favor, escriba atro nombre.
|
|
Translated by
Daniel Martinez
|
|
|
|
Located in
src/fr-new-archive-dialog.c:807 src/glib-utils.c:1182
|
|
121.
|
|
|
A file named "%s " already exists. Do you want to replace it?
|
|
|
|
Ya existe un archivo clamau "%s ". Quiere reemplazar-lo?
|
|
Translated by
Daniel Martinez
|
|
|
|
Located in
../src/fr-new-archive-dialog.c:504
|
|
122.
|
|
|
The file already exists in "%s ". Replacing it will overwrite its contents.
|
|
|
|
L'archivo ya existe en "%s ". Si lo reemplaza sobrescribirá lo suyo conteniu.
|
|
Translated by
Daniel Martinez
|
|
|
|
Located in
../src/fr-new-archive-dialog.c:505
|
|
123.
|
|
|
_Replace
|
|
|
|
_Reemplazar
|
|
Translated by
Daniel Martinez
|
|
|
|
|
| msgid "_Rename"
|
|
Located in
src/fr-new-archive-dialog.c:859 src/fr-window.c:5778
|
|
124.
|
|
|
Could not delete the old archive.
|
|
|
|
No s'ha puesto borrar l'archivador anterior.
|
|
Translated by
Didier Roche-Tolomelli
|
|
|
|
Located in
src/fr-new-archive-dialog.c:682
|
|
125.
|
|
|
C_reate
|
|
|
|
C_reyar
|
|
Translated by
Rodrigo Moya
|
|
|
|
Located in
src/gtk-utils.h:32
|
|
126.
|
|
|
_Add
|
|
|
|
_Anyadir
|
|
Translated by
Rodrigo Moya
|
|
|
|
Located in
src/gtk-utils.h:29
|
|
127.
|
|
|
_Extract
|
|
|
|
_Sacar
|
|
Translated by
Didier Roche-Tolomelli
|
|
|
|
Located in
src/gtk-utils.h:33
|