Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.
1120 of 534 results
11.
default GNU system type %s for Debian arch %s does not match specified GNU system type %s
jenis sistem GNU lalai %s untuk arka Debian %s tidak sepadan dengan jenis sistem GNU %s yang dinyatakan
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-architecture.pl
12.
specified GNU system type %s does not match gcc system type %s, try setting a correct CC environment variable
jenis sistem GNU %s yang dinyataka tidak sepadan dengan jenis sistem gcc %s, cuba tetapkan pembolehubah persekitaran CC yang betul
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-architecture.pl:249
13.
Usage: %s [<command>]
Penggunaan: %s [<perintah>]
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildflags.pl scripts/dpkg-buildtree.pl
14.
Commands:
--get <flag> output the requested flag to stdout.
--origin <flag> output the origin of the flag to stdout:
value is one of vendor, system, user, env.
--query-features <area>
output the status of features for the given area.
--list output a list of the flags supported by the current vendor.
--export=(sh|make|configure)
output something convenient to import the
compilation flags in a shell script, in make,
or on a ./configure command line.
--dump output all compilation flags with their values
--status print a synopsis with all parameters affecting the
behaviour of dpkg-buildflags and the resulting flags
and their origin.
--help show this help message.
--version show the version.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Perintah:
--get <flag> outputkan bendera yang dipinta ke stdout.
--origin <flag> outputkan asal bendera ke stdout:
nilai adalah salah satu darif vendor, system, user, env.
--query-features <area>
outputkan status fitur bagi kawasan yang diberi.
--list outputkan senarai bendera yang disokong oleh vendor semasa.
--export=(sh|make|configure)
outputkan sesuatu yang sesuai untuk importkan
bendera kompilasi dalam skrip shell, dalam make,
atau dalam baris perintah ./configure.
--dump outputkan semua bendera kompilasi denga nilainya
--status cetak sinopsis dengan semua parameter yang mempengaruhi
kelakuan dpkg-buildflags dan bendera terhasil dan juga
asalnya.
--help papar mesej bantuan ini.
--version papar versi.
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildflags.pl:44
15.
two commands specified: --%s and --%s
dua perintah dinyatakan: --%s dan --%s
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildflags.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/dpkg-vendor.pl
16.
%s needs a parameter
%s perlukan parameter
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildflags.pl scripts/dpkg-vendor.pl
17.
Usage: %s [<option>...]
Penggunaan: %s [<pilihan>...]
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-gensymbols.pl scripts/dpkg-parsechangelog.pl
18.
Options:
-F (default) normal full build (binaries and sources).
-b binary-only, do not build source.
-B binary-only, no arch-indep files.
-A binary-only, only arch-indep files.
-S source only, no binary files.
-nc do not clean source tree (implies -b).
-tc clean source tree when finished.
-D (default) check build dependencies and conflicts.
-d do not check build dependencies and conflicts.
-R<rules> rules file to execute (default is debian/rules).
-T<target> call debian/rules <target> with the proper environment.
--as-root ensure -T calls the target with root rights.
-j[<number>] specify jobs to run simultaneously (passed to <rules>).
-r<gain-root-command>
command to gain root privileges (default is fakeroot).
-p<sign-command>
command to sign .dsc and/or .changes files (default is gpg).
-k<keyid> the key to use for signing.
-ap add pause before starting signature process.
-us unsigned source package.
-uc unsigned .changes file.
--admindir=<directory>
change the administrative directory.
-?, --help show this help message.
--version show the version.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Pilihan:
-F (lalai) binaan penuh biasa (binari dan sumber).
-b binari-sahaja, jangan bina sumber.
-B binari-sahaja, tiada fail arch-indep.
-A binari-sahaja, tiada fail arch-indep.
-S sumber sahaja, tiada fail binari.
-nc jangan bersihkan pepohon sumber (laksana -b).
-tc bersih pepohon sumber bila selesai.
-D (lalai) semak dependensi binaan dan konflik.
-d jangan semak dependensi binaan dan konflik.
-R<rules> fail peraturan untuk dilakukan (lalai ialah debian/rules).
-T<target> panggil debian/rules <target> dengan persekitaran yang sesuai.
--as-root pastikan -T panggil sasaran dengan kelayakan root.
-j[<number>] nyatakan kerja yang dijalankan serentak (dilepasi ke <rules>).
-r<gain-root-command>
perintah untuk dapatkan kelayakan root (lalai ialah fakeroot).
-p<sign-command>
peritnah untuk tandatangan .dsc dan/atau fail .changes (lalai ialah gpg).
-k<keyid> kunci yang digunakan untuk menandatangan.
-ap tambah jeda sebelum memulakan proses tandatangan.
-us pakej sumber tidak bertandatangan.
-uc fail .changes tidak bertandatangan.
--admindir=<directory>
ubah direktori pentadbiran.
-?, --help papar mesej bantuan ini.
--version papar versi.
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl:55
19.
Options passed to dpkg-architecture:
-a<arch> Debian architecture we build for.
-t<system> set GNU system type.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Pilihan dilepasi ke dpkg-architecture:
-a<arch> Senibina Debian yang dibina.
-t<system> tetapkan jenis sistem GNU.
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl:87
20.
Options passed to dpkg-genchanges:
-si (default) source includes orig if new upstream.
-sa uploaded source always includes orig.
-sd uploaded source is diff and .dsc only.
-v<version> changes since version <version>.
-m<maint> maintainer for package is <maint>.
-e<maint> maintainer for release is <maint>.
-C<descfile> changes are described in <descfile>.
--changes-option=<opt>
pass option <opt> to dpkg-genchanges.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Pilihan dilepasi ke dpkg-genchanges:
-si (lalai) sumber termasuklah orig jika huluan baru.
-sa sumber muat naik sentiasa sertakan orig.
-sd sumber muat naik adalah diff dan .dsc sahaja.
-v<version> perubahan semenjak versi <version>.
-m<maint> penyelenggara bagi pakej ialah <maint>.
-e<maint> penyelenggara bagi keluaran ialah <maint>.
-C<descfile> perubahan diterangkan dalam <descfile>.
--changes-option=<opt>
lepasi pilihan <opt> ke dpkg-genchanges.
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl:91
1120 of 534 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: abuyop.