Browsing Kabyle translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Apport main series template apport.

1120 of 180 results
11.
<big><b>Collecting problem information</b></big>
<big><b>Alqaḍ n telɣut ɣef wuguren</b></big>
Translated and reviewed by KAHINA
Located in ../gtk/apport-gtk.ui.h:15
12.
Information is being collected that may help the developers fix the problem you report.
Ala d-yettili welqaḍ n telɣut ara yɛiwnen isneflayen akken ad seggemen ugur fayef tsekkereḍ aneqqis.
Translated by KAHINA
Located in ../gtk/apport-gtk.ui.h:16
13.
Uploading problem information
Asali n telɣa ɣef wuguren
Translated and reviewed by KAHINA
Located in ../bin/apport-cli.py:289 ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 ../kde/apport-kde.py:514
14.
<big><b>Uploading problem information</b></big>
<big><b>Asali n telɣut n wuguren</b></big>
Translated and reviewed by KAHINA
Located in ../gtk/apport-gtk.ui.h:18
15.
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
Talɣut i d-yettwalqḍen tettili-d tuzzna-ines ɣer unagraw ameḍfar n yibugen. Ayagi yezmer ad yeṭṭef kra n tesdadin.
Translated by KAHINA
Located in ../gtk/apport-gtk.ui.h:19 ../kde/apport-kde.py:516
16.
Press any key to continue...
Sit ɣef tsarut tebɣiḍ akken ad tkemmleḍ...
Translated and reviewed by KAHINA
Located in ../bin/apport-cli.py:87
17.
What would you like to do? Your options are:
D acu i tebɣiḍ ad tgeḍ? Tesɛiḍ ad tferneḍ gar:
Translated and reviewed by KAHINA
Located in ../bin/apport-cli.py:94
18.
Please choose (%s):
Ttxil fren (%s):
Translated and reviewed by KAHINA
Located in ../bin/apport-cli.py:107
19.
(%i bytes)
(%i n yibiten)
Translated by KAHINA
Located in ../bin/apport-cli.py:167
20.
(binary data)
(isefka imisinen)
Translated by KAHINA
Located in ../bin/apport-cli.py:169 ../gtk/apport-gtk.py:138 ../kde/apport-kde.py:416
1120 of 180 results

This translation is managed by Ubuntu Kabyle Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Belkacem Mohammed, KAHINA, yugurten.