Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
110 of 16 results
24.
Converting %s...
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Konvertante %s...
Translated and reviewed by Luiz Portella
Located in src/convert.c:221
204.
-V, --version display the version of Wget and exit.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-V, --version vidigas la version de Wget kaj eliras.
Translated and reviewed by Luiz Portella
Located in src/main.c:416
205.
-h, --help print this help.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-h, --help printas ĉi helpilon.
Translated and reviewed by Luiz Portella
Located in src/main.c:418
206.
-b, --background go to background after startup.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-b, --background iras al fona reĝimo post starto.
Translated and reviewed by Luiz Portella
Located in src/main.c:420
209.
-o, --output-file=FILE log messages to FILE.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-o, --output-file=DOSIERO log mesaĝoj al DOSIERO.
Translated and reviewed by Luiz Portella
Located in src/main.c:428
222.
-t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 unlimits).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-t, --tries=NOMBRO agordas nombron de reprovoj je NOMBRO (0 senlimaj).
Translated and reviewed by Luiz Portella
Located in src/main.c:459
223.
--retry-connrefused retry even if connection is refused.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--retry-connrefused provas reen eĉ se la konekto estas rifuzita.
Translated and reviewed by Luiz Portella
Located in src/main.c:461
230.
-S, --server-response print server response.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-S, --server-response printas respondon de la servilo.
Translated and reviewed by Luiz Portella
Located in src/main.c:478
231.
--spider don't download anything.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--spider ne elŝutas ion ajn.
Translated by Luiz Portella
Located in src/main.c:480
232.
-T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-T, --timeout=SEKUNDOJ agordas ĉiujn temp-limojn je SEKUNDOJ.
Translated and reviewed by Luiz Portella
Located in src/main.c:482
110 of 16 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Felipe Castro, Luiz Portella.