|
2.
|
|
|
ERROR: Could not allocate memory in malloc_buffer_stats()
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GREŠKA: Nije moguće alocirati memoriju u malloc_buffer_stats()
|
|
Translated by
Alen Hadžić
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
ogg123/buffer.c:364
|
|
3.
|
|
|
ERROR: Device not available.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GREŠKA: Uređaj nije spreman.
|
|
Translated by
Alen Hadžić
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
ogg123/callbacks.c:76
|
|
4.
|
|
|
ERROR: %s requires an output filename to be specified with -f.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GREŠKA: %s zahtjeva da naziv izlazne datoteke bude specificiran sa -f.
|
|
Translated by
Alen Hadžić
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
ogg123/callbacks.c:79
|
|
5.
|
|
|
ERROR: Unsupported option value to %s device.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GREŠKA: Nepodržana opcija za uređaj %s .
|
|
Translated by
Alen Hadžić
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
ogg123/callbacks.c:82
|
|
6.
|
|
|
ERROR: Cannot open device %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GREŠKA: Nije moguće otvoriti uređaj %s .
|
|
Translated by
Alen Hadžić
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
ogg123/callbacks.c:86
|
|
7.
|
|
|
ERROR: Device %s failure.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GREŠKA: Kvar na uređaju %s
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
ogg123/callbacks.c:90
|
|
8.
|
|
|
ERROR: An output file cannot be given for %s device.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GREŠKA: Izlazna datoteka ne može biti pridružena uređaju %s .
|
|
Translated by
Alen Hadžić
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
ogg123/callbacks.c:93
|
|
9.
|
|
|
ERROR: Cannot open file %s for writing.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GREŠKA: Nije moguće otvoriti datoteku %s u modu za pisanje.
|
|
Translated by
Alen Hadžić
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
ogg123/callbacks.c:96
|
|
10.
|
|
|
ERROR: File %s already exists.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GREŠKA: Datoteka %s već postoji.
|
|
Translated by
Alen Hadžić
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
ogg123/callbacks.c:100
|
|
11.
|
|
|
ERROR: This error should never happen ( %d ). Panic!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GREŠKA: Ova greška se nikada ne bi trebala dogoditi ( %d ). Panika!
|
|
Translated by
Alen Hadžić
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
ogg123/callbacks.c:103
|