Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 25 results
1.
%s: illegal argument: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: argumento ilegal: %s
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in src/ureadahead.c:111
2.
detach and run in the background
desanexar e executar em segundo plano
Translated by Felipe Gustavo de Oliveira
Reviewed by André Gondim
Located in src/ureadahead.c:127
3.
ignore existing pack and force retracing
ignorar pacote existente e forçar novo rastreamento
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in src/ureadahead.c:129
4.
maximum time to trace [default: until terminated]
tempo máximo para rastrear [padrão: até que seja finalizado]
Translated by Thiago Petermann Hodecker
Reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in src/ureadahead.c:131
5.
dump the current pack file
despejar o arquivo de pacote atual
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in src/ureadahead.c:133
6.
how to sort the pack file when dumping [default: path]
como classificar o arquivo de pacote quando despejando [padrão: caminho]
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in src/ureadahead.c:135
7.
[PATH]
[CAMINHO]
Translated by Felipe Gustavo de Oliveira
Reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in src/ureadahead.c:152
8.
Read required files in advance
Ler os arquivos necessários antecipadamente
Translated by Thiago Petermann Hodecker
Reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in src/ureadahead.c:153
9.
PATH should be the location of a mounted filesystem for which files should be read. If not given, the root filesystem is assumed.

If PATH is not given, and no readahead information exists for the root filesystem (or it is old), tracing is performed instead to generate the information for the next boot.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
CAMINHO deve ser a localização de um sistema de arquivos montado do qual os arquivos devem ser lidos. Se não fornecido, assume-se o sistema de arquivos raiz.

Se não é fornecido o CAMINHO, e não existe nenhuma informação de leitura de cabeçalho para o sistema de arquivos raiz (ou ela é muito antiga), é realizado então um rastreamento para gerar a informação para a próxima inicialização.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in src/ureadahead.c:155
10.
Unable to determine pack file name
Não é possível determinar o nome do arquivo do pacote
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in src/ureadahead.c:180
110 of 25 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Daniel Neves, Felipe Gustavo de Oliveira, Thiago Petermann Hodecker, Tiago Hillebrandt, andbelo.