Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
2130 of 70 results
190.
Could not open %s: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Impossível abrir %s: %s
Translated and reviewed by Diogo Lavareda
In upstream:
Não consigo aceder ao %s: %s
Suggested by José Nuno Coelho Sanarra Pires
Located in build/pack.c:470
246.
Bad package specification: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Má especificação do pacote: %s
Translated by mihai.ile
Reviewed by José Nuno Coelho Sanarra Pires
In upstream:
Descrição do pacote inválida: %s
Suggested by José Nuno Coelho Sanarra Pires
Located in build/parsePreamble.c:1046
256.
Error parsing %%setup: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Erro ao analisar %%setup: %s
Translated by mihai.ile
Reviewed by José Nuno Coelho Sanarra Pires
In upstream:
Erro ao analisar o %%setup: %s
Suggested by José Nuno Coelho Sanarra Pires
Located in build/parsePrep.c:261
268.
line %d: Error parsing %s: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
linha %d: Erro ao analisar %s: %s
Translated by mihai.ile
Reviewed by Diogo Lavareda
In upstream:
linha %d: Erro ao analisar o %s: %s
Suggested by José Nuno Coelho Sanarra Pires
Located in build/parseScript.c:202 build/parseScript.c:265
275.
Unable to open %s: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Impossível de abrir %s: %s
Translated by JoiHap
Reviewed by José Nuno Coelho Sanarra Pires
In upstream:
Incapaz de aceder ao %s: %s
Suggested by José Nuno Coelho Sanarra Pires
Located in build/parseSpec.c:255
325.
package %s was already added, skipping %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
o pacote %s já está instalado, a ignorar %s
Translated and reviewed by Diogo Lavareda
In upstream:
o pacote %s já está instalado
Suggested by José Nuno Coelho Sanarra Pires
Located in lib/depends.c:372
326.
package %s was already added, replacing with %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
o pacote %s já está instalado, substituir com %s
Translated and reviewed by Diogo Lavareda
In upstream:
o pacote %s já está instalado
Suggested by José Nuno Coelho Sanarra Pires
Located in lib/depends.c:373
369.
%s: rpmReadSignature failed: %s
%s: o rpmReadSignature falhou: %s
Translated and reviewed by Diogo Lavareda
In upstream:
%s: o rpmReadSignature falhou
Suggested by José Nuno Coelho Sanarra Pires
Located in sign/rpmgensig.c:501
371.
%s: headerRead failed: %s
%s: o readLead falhou: %s
Translated and reviewed by Diogo Lavareda
In upstream:
:%s: o readLead falhou
Suggested by José Nuno Coelho Sanarra Pires
Located in lib/package.c:581
393.
print the version of rpm being used
imprime a versão de rpm em uso
Translated by Miguel Pires da Rosa
Reviewed by Diogo Lavareda
In upstream:
imprime a versão do RPM que está a usar
Suggested by José Nuno Coelho Sanarra Pires
Located in lib/poptALL.c:224
2130 of 70 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Fidalgo, Diogo Lavareda, Duke, Israel G. Lugo, Ivo Xavier, IvoGuerreiro, JoiHap, José Nuno Coelho Sanarra Pires, Miguel Pires da Rosa, Rhubeni Lopes de Andrade, Ygor Rocha, mihai.ile.