|
4.
|
|
|
fuser (PSmisc) %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
fuser (PSmisc) %s
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:176
|
|
5.
|
|
|
Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger and Craig Small
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Copyright © 1993-2010 Werner Almesberger ja Craig Small
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:163
|
|
6.
|
|
|
PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.
This is free software, and you are welcome to redistribute it under
the terms of the GNU General Public License.
For more information about these matters, see the files named COPYING.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PSmisc-ohjelmistolla EI EHDOTTOMASTI OLE MITÄÄN TAKUUTA.
Tämä on vapaa ohjelmisto ja saat kopioida ja levittää sitä GNU General Public
License -lisenssin mukaisesti. Tiedostossa COPYING on tarkemmat tiedot.
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:180 src/killall.c:872 src/peekfd.c:195 src/prtstat.c:68
src/pstree.c:1339
|
|
7.
|
|
|
Cannot open /proc directory: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hakemiston /proc avaaminen epäonnistui: %s
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
Reviewed by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
Ei voida avata ”/proc”-hakemistoa: %s
|
|
|
Suggested by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:202
|
|
8.
|
|
|
Cannot allocate memory for matched proc: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Muistin varaaminen täsmäävälle proc-hakemistolle epäonnistui: %s
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
Reviewed by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
Ei voida varata muistia täsmäävälle ”proc”-hakemistolle: %s
|
|
|
Suggested by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:404 src/fuser.c:463
|
|
9.
|
|
|
Specified filename %s does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Määriteltyä tiedostonimeä %s ei ole olemassa.
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:494
|
|
10.
|
|
|
Cannot stat %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Komennon stat %s suorittaminen epäonnistui: %s
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
Reviewed by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
Ei voida suorittaa stat-käskyä %s : %s
|
|
|
Suggested by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:497
|
|
11.
|
|
|
Cannot resolve local port %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Paikallisen portin %s selvittäminen epäonnistui: %s
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
Reviewed by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
Ei voida ratkaista paikallista porttia %s : %s
|
|
|
Suggested by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:649
|
|
12.
|
|
|
Unknown local port AF %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tuntematon paikallinen portti AF %d
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:670
|
|
13.
|
|
|
Cannot open protocol file " %s ": %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Yhteyskäytäntötiedoston ” %s ” avaaminen epäonnistui: %s
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
Reviewed by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
Ei voida avata yhteyskäytäntötiedostoa ” %s ”: %s
|
|
|
Suggested by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:753
|