Translations by Volkan Gezer
Volkan Gezer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
642. |
Image Type
|
|
2013-01-18 |
Resim Türü
|
|
643. |
%d pixel
%d pixels
|
|
2013-01-18 |
%d piksel
|
|
644. |
Width
|
|
2013-01-18 |
Genişlik
|
|
645. |
Height
|
|
2013-01-18 |
Yükseklik
|
|
658. |
This will open %d separate window.
This will open %d separate windows.
|
|
2014-03-12 |
Bu %d ayrı pencere açacak.
Bu %d ayrı pencere açacak.
|
|
659. |
The link “%s” is broken. Move it to Trash?
|
|
2013-01-18 |
"%s" bağlantısı bozuk. Çöpe taşınsın mı?
|
|
660. |
The link “%s” is broken.
|
|
2013-01-18 |
"%s" bağlantısı bozuk.
|
|
661. |
This link cannot be used because it has no target.
|
|
2013-01-18 |
Bir hedefi olmadığından bu bağlantı kullanılamaz.
|
|
662. |
This link cannot be used because its target “%s” doesn't exist.
|
|
2013-01-18 |
"%s" hedefi mevcut olmadığından bu bağlantı kullanılamaz.
|
|
664. |
Do you want to run “%s”, or display its contents?
|
|
2013-01-18 |
"%s" dosyasını çalıştırmak mı, içeriklerini göstermek mi istersiniz?
|
|
665. |
“%s” is an executable text file.
|
|
2013-01-18 |
"%s", çalıştırılabilir bir metin belgesidir.
|
|
669. |
This will open %d separate tab.
This will open %d separate tabs.
|
|
2014-03-12 |
Bu %d ayrı sekme açacak.
Bu %d ayrı sekme açacak.
|
|
670. |
Could not display “%s”.
|
|
2013-01-18 |
"%s" gösterilemedi.
|
|
672. |
There is no application installed for “%s” files
|
|
2013-01-18 |
"%s" dosyaları için kurulu bir uygulama yok
|
|
676. |
There is no application installed for “%s” files.
Do you want to search for an application to open this file?
|
|
2013-01-18 |
"%s" dosyaları için bir uygulama yok.
Bu dosyayı açmak için bir uygulama aramak ister misiniz?
|
|
678. |
The application launcher “%s” has not been marked as trusted. If you do not know the source of this file, launching it may be unsafe.
|
|
2013-01-18 |
"%s" uygulama çalıştırıcısı güvenilir olarak işaretlenmedi. Bu dosyanın kaynağını bilmiyorsanız, çalıştırmak tehlikeli olabilir.
|
|
679. |
This will open %d separate application.
This will open %d separate applications.
|
|
2014-03-12 |
Bu %d ayrı uygulama açacak.
Bu %d ayrı uygulama açacak.
|
|
681. |
Opening “%s”.
|
|
2013-01-18 |
"%s" açılıyor.
|
|
682. |
Opening %d item.
Opening %d items.
|
|
2014-03-12 |
%d öge açılıyor.
%d öge açılıyor.
|
|
722. |
%'d file operation active
%'d file operations active
|
|
2013-11-07 |
%'d dosya işlemi etkin
%'d dosya işlemi etkin
|
|
729. |
_Name:
_Names:
|
|
2014-03-12 |
İ_sim:
İ_simler:
|
|
737. |
%'d item, with size %s
%'d items, totalling %s
|
|
2014-03-12 |
%'d öge, %s boyutunda
%'d öge, toplam %s boyutunda
|
|
2013-11-07 |
%'d öğe, %s boyutunda
%'d öğe, %s boyutunda
|
|
772. |
Change Permissions for Enclosed Files
|
|
2013-01-18 |
İlişikteki Dosyalar için İzinleri Değiştir
|
|
773. |
Change
|
|
2013-01-18 |
Değiştir
|
|
777. |
Change Permissions for Enclosed Files...
|
|
2013-01-18 |
İlişikteki Dosyalar için İzinleri Değiştir
|
|
778. |
The permissions of “%s” could not be determined.
|
|
2013-01-18 |
"%s" izinleri belirlenemedi.
|
|
798. |
Files in this folder will appear in the Create Document menu.
|
|
2013-01-19 |
Bu klasördeki dosyalar Doküman Oluştur menüsünde görülecektir.
|
|
799. |
Executable files in this folder will appear in the Scripts menu.
|
|
2013-01-19 |
Bu klasördeki çalıştırılabilir dosyalar Betikler menüsünde gösterilecektir.
|
|
800. |
Restore
|
|
2013-01-19 |
Eski haline getir
|
|
803. |
This will open %'d separate tab.
This will open %'d separate tabs.
|
|
2013-11-07 |
Bu %'d ayrı sekme açacak.
Bu %'d ayrı sekme açacak.
|
|
815. |
“%s” selected
|
|
2013-01-19 |
"%s" seçildi
|
|
816. |
%'d folder selected
%'d folders selected
|
|
2014-03-12 |
g%'d klasör seçildi
%'d klasör seçildi
|
|
817. |
(containing %'d item)
(containing %'d items)
|
|
2014-03-12 |
(%'d öge içeriyor)
(%'d öge içeriyor)
|
|
2013-01-21 |
(%d öğe içeriyor)
|
|
818. |
(containing a total of %'d item)
(containing a total of %'d items)
|
|
2014-03-12 |
(toplam %'d öge içeriyor)
(toplam %'d öğe içeriyor)
|
|
2013-01-21 |
(toplam %d öğe içeriyor)
|
|
819. |
%'d item selected
%'d items selected
|
|
2014-03-12 |
%'d öge seçildi
%'d öge seçildi
|
|
820. |
%'d other item selected
%'d other items selected
|
|
2014-03-12 |
%'d başka öge seçildi
%'d başka öge seçildi
|
|
824. |
Use “%s” to open the selected item
Use “%s” to open the selected items
|
|
2014-03-12 |
Seçilen ögeyi açmak için “%s” kullanın.
Seçilen ögeleri açmak için “%s” kullanın.
|
|
2013-01-19 |
Seçilen öğeleri açmak için “%s” kullanın.
|
|
825. |
Run “%s” on any selected items
|
|
2013-01-19 |
"%s" seçimini herhangi bir seçilen öğede çalıştır
|
|
826. |
Create a new document from template “%s”
|
|
2013-01-19 |
"%s" şablonundan yeni bir doküman oluştur
|
|
829. |
Unable to remove “%s”
|
|
2013-01-19 |
"%s" kaldırılamadı
|
|
830. |
Unable to eject “%s”
|
|
2013-01-19 |
"%s" çıkartılamadı
|
|
832. |
Unable to start “%s”
|
|
2013-01-19 |
"%s" başlatılamadı
|
|
836. |
P_roperties
|
|
2013-01-19 |
Ö_zellikler
|
|
858. |
Copy To...
|
|
2013-01-19 |
Buraya Kopyala...
|
|
860. |
Move To...
|
|
2013-01-19 |
Buraya Taşı...
|
|
867. |
Ma_ke Link
Ma_ke Links
|
|
2014-03-12 |
B_ağlantı Oluştur
B_ağlantıları Oluştur
|