Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
817 of 64 results
8.
<b><big>Enter the password of %s to run the application '%s'</big></b>
<b><big>Εισάγετε το συνθηματικό του %s για να εκτελεσθεί η εφαρμογή '%s'</big></b>
Translated and reviewed by Manolis
Located in ../libgksu/libgksu.c:1014
9.
Password prompt canceled.
Η εισαγωγή συνθηματικού ακυρώθηκε.
Translated and reviewed by Giorgos Koutsogiannakis
Located in ../libgksu/libgksu.c:1045
10.
<b><big>Granted permissions without asking for password</big></b>

The '%s' program was started with the privileges of the %s user without the need to ask for a password, due to your system's authentication mechanism setup.

It is possible that you are being allowed to run specific programs as user %s without the need for a password, or that the password is cached.

This is not a problem report; it's simply a notification to make sure you are aware of this.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b><big>Δόθηκε άδεια χωρίς απαίτηση κωδικού</big></b>

Το πρόγραμμα %s ξεκίνησε με τα δικαιώματα του χρήστη %s χωρίς ανάγκη ζήτησης κωδικού, λόγω του αυτόματου μηχανισμού αναγνώρισης του συστήματος.

Είναι πιθανό να σας έχει επιτραπεί να εκτελείτε ορισμένα προγράμματα ως χρήστης %s χωρίς ανάγκη κωδικού ή ο κωδικός να έχει απομνημονευτεί.

Αυτή δεν είναι αναφορά προβλήματος, αλλά μια ειδοποίηση ώστε να είστε εν γνώσει αυτού.
Translated and reviewed by Giorgos Koutsogiannakis
Located in ../libgksu/libgksu.c:1117
11.
Do _not display this message again
Να _μήν εμφανιστεί ξανά αυτό το μήνυμα
Translated and reviewed by Giorgos Koutsogiannakis
Located in ../libgksu/libgksu.c:1141
12.
<b>Would you like your screen to be "grabbed"
while you enter the password?</b>

This means all applications will be paused to avoid
the eavesdropping of your password by a a malicious
application while you type it.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Θα θέλατε να γίνεται αποκλειστική χρήση της
οθόνης σας όσο εισάγετε το συνθηματικό;</b>

Αυτό σημαίνει πως όλες οι εφαρμογές θα διακοπούν προσωρινά
για να αποφευχθεί η παρακολούθηση του συνθηματικού σας από
κάποια κακοήθη εφαρμογή καθώς το πληκτρολογείτε.
Translated and reviewed by Giorgos Koutsogiannakis
Located in ../libgksu/libgksu.c:1161
13.
Granting Rights
Απόδοση Δικαιωμάτων
Translated and reviewed by Giorgos Koutsogiannakis
Located in ../libgksu/libgksu.c:1438
14.
Starting Administrative Application
Γίνεται εκκίνηση Εφαρμογής Διαχείρισης Συστήματος
Translated and reviewed by Kainourgiakis Giorgos
Located in ../libgksu/libgksu.c:1442
15.
gksu_run needs a command to be run, none was provided.
Το gksu_run χρειάζεται μια εντολή προς εκτέλεση, αλλά δε δόθηκε καμία.
Translated and reviewed by Giorgos Koutsogiannakis
Located in ../libgksu/libgksu.c:2083
16.
The gksu-run-helper command was not found or is not executable.
Η εντολή gksu-run-helper δε βρέθηκε ή δεν είναι εκτελέσιμη.
Translated and reviewed by Giorgos Koutsogiannakis
Located in ../libgksu/libgksu.c:2094
17.
Unable to copy the user's Xauthorization file.
Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή του αρχείο Xauthorization του χρήστη.
Translated and reviewed by Giorgos Koutsogiannakis
Located in ../libgksu/libgksu.c:2102 ../libgksu/libgksu.c:2678
817 of 64 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandros, Antonis Geralis, Dimitris Kavroudakis, Epirotes, Giorgos Koutsogiannakis, Kainourgiakis Giorgos, Manolis, Remiel, giannoug.