Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1623 of 23 results
16.
After the distances are calculated (including the indicator penalty) then all values above this max are dropped. This means that the history for those entries aren't looked up as well.
Un còp las distàncias calculadas (en tenent compte de la penalitat aplicada als indicadors), totas las valors situadas en dessús d'aqueste maximum son regetadas. Aquò significa que l'istoric per aquestas entradas es pas consultat tanpauc.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:21
17.
Untitled Indicator (%s)
TRANSLATORS:  This is used for Application indicators that
are not providing a title string.  The '%s' represents the
unique ID that the app indicator provides, but it is usually
the package name and not generally human readable.  An example
for Network Manager would be 'nm-applet'.
Indicador sens títol (%s)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/hudappindicatorsource.c:105
18.
Date
Data
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/hudindicatorsource.c:61
19.
Device
Periferic
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/hudindicatorsource.c:68
20.
Users
Utilizaires
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/hudindicatorsource.c:75
21.
Sound
Son
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/hudindicatorsource.c:82
22.
Messages
Messatges
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/hudindicatorsource.c:89
23.
Unknown Application Name
Nom d'aplicacion desconegut
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/window-menu-model.c:153
1623 of 23 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).