Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.

These translations are shared with GNOME Sudoku stable series template gnome-sudoku.

1120 of 92 results
22.
Hide the tracked values
(no translation yet)
Located in ../data/tracker.ui.h:5
24.
GNOME Sudoku is a simple Sudoku generator and player. Sudoku is a Japanese logic puzzle.

GNOME Sudoku is a part of GNOME Games.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../src/lib/defaults.py:50
25.
GNOME Games web site
(no translation yet)
Located in ../src/lib/defaults.py:53
29.
Very hard
(no translation yet)
Located in ../src/lib/game_selector.py:124 ../src/lib/printing.py:189
30.
Last played %(n)s second ago
Last played %(n)s seconds ago
Then we're today
within the minute
(no translation yet)
(no translation yet)
(no translation yet)
Located in ../src/lib/game_selector.py:160
31.
Last played %(n)s minute ago
Last played %(n)s minutes ago
(no translation yet)
(no translation yet)
(no translation yet)
Located in ../src/lib/game_selector.py:164
32.
Last played at %I:%M %p
Translators, see strftime manual in order to translate %? format strings
(no translation yet)
Located in ../src/lib/game_selector.py:168
33.
Last played yesterday at %I:%M %p
Translators, see strftime manual in order to translate %? format strings
(no translation yet)
Located in ../src/lib/game_selector.py:171
34.
Last played on %A at %I:%M %p
Translators, see strftime manual in order to translate %? format strings
(no translation yet)
Located in ../src/lib/game_selector.py:174
35.
Last played on %B %e %Y
Translators, see strftime manual in order to translate %? format strings
(no translation yet)
Located in ../src/lib/game_selector.py:177
1120 of 92 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Maciej Gryniuk, Maciej Olszewski, Marek Adamski, Paweł Potrykus, Piotr Drąg, Piotr Strębski, Tomasz Dominikowski.