Translations by Ondrej Balaz
Ondrej Balaz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
0 files changed
|
|
2012-12-16 |
0 změněných souborů
|
|
1. |
hint: %.*s
|
|
2012-12-16 |
tip: %.*s
|
|
8. |
archive format
|
|
2013-01-15 |
formát archivu
|
|
9. |
prefix
|
|
2013-01-15 |
prefix
|
|
10. |
prepend prefix to each pathname in the archive
|
|
2013-01-15 |
přidat prefix ke každé cestě v archivu
|
|
11. |
file
|
|
2013-01-15 |
soubor
|
|
12. |
write the archive to this file
|
|
2013-01-15 |
zapsat archiv do tohoto souboru
|
|
13. |
read .gitattributes in working directory
|
|
2013-01-15 |
načíst soubor .gitattributes z pracovního adresáře
|
|
14. |
report archived files on stderr
|
|
2013-01-15 |
vypisovat archivované soubory na stderr
|
|
15. |
store only
|
|
2013-01-15 |
pouze uložit
|
|
16. |
compress faster
|
|
2013-01-15 |
komprimovat rychleji
|
|
17. |
compress better
|
|
2013-01-15 |
komprimovat lépe
|
|
18. |
list supported archive formats
|
|
2013-01-15 |
vypsat seznam podporovaných formátů archivu
|
|
20. |
retrieve the archive from remote repository <repo>
|
|
2013-01-15 |
získat archiv ze vzdáleného repozitáře <repo>
|
|
40. |
%s %s is not a commit!
|
|
2012-12-16 |
%s %s není commit!
|
|
41. |
memory exhausted
|
|
2012-12-16 |
paměť vyčerpána
|
|
42. |
Could not run 'git rev-list'
|
|
2012-12-16 |
Nelze spustit 'git rev-list'
|
|
43. |
failed write to rev-list: %s
|
|
2012-12-16 |
nepodařilo se zapsat rev-list: %s
|
|
44. |
failed to close rev-list's stdin: %s
|
|
2012-12-16 |
nepodařilo se zavřít stdin rev-listu: %s
|
|
57. |
Found errors in 'diff.dirstat' config variable:
%s
|
|
2012-12-16 |
Konfigurační proměnná 'diff.dirstat' obsahuje chyby:
%s
|
|
59. |
could not run gpg.
|
|
2012-12-16 |
nelze spustit gpg.
|
|
60. |
gpg did not accept the data
|
|
2012-12-16 |
gpg neakceptoval data
|
|
61. |
gpg failed to sign the data
|
|
2012-12-16 |
nepodařilo se podepsat data pomocí gpg
|
|
62. |
'%s': unable to read %s
|
|
2012-12-16 |
'%s': nelze číst %s
|
|
63. |
'%s': %s
|
|
2012-12-16 |
"%s": %s
|
|
67. |
'%s' appears to be a git command, but we were not
able to execute it. Maybe git-%s is broken?
|
|
2012-12-16 |
'%s' se zdá být platným příkazem gitu, ale nepodařilo
se jej spustit. Není program git-%s poškozen?
|
|
131. |
Could not open '%s' for writing
|
|
2012-12-16 |
Nelze otevřít '%s' pro zápis
|
|
132. |
Could not write to '%s'
|
|
2012-12-16 |
Nelze zapsat do '%s'
|
|
133. |
after resolving the conflicts, mark the corrected paths
with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'
|
|
2013-01-16 |
po odstranění konfliktů použijte na opravené soubory
příkazy 'git add <soubory>' nebo 'git rm <soubory>'
|
|
2012-12-16 |
po odstranění konfliktů oznamte opravené soubory
pomocí příkazů 'git add <soubory>' nebo 'git rm <soubory>'
|
|
134. |
after resolving the conflicts, mark the corrected paths
with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'
and commit the result with 'git commit'
|
|
2012-12-16 |
po odstranění konfliktů oznamte opravené soubory
pomocí příkazů 'git add <soubory>' nebo 'git rm <soubory>'
a potvrďte výsledek příkazem 'git commit'
|
|
135. |
Could not write to %s
|
|
2012-12-16 |
Nelze zapsat do %s
|
|
139. |
Commit your changes or stash them to proceed.
|
|
2012-12-16 |
Pro pokračování potvrďte změny příkazem 'git commit' nebo je uschovejte příkazem 'git stash'.
|