Translations by Jazvin Hamo
Jazvin Hamo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
360. |
truncating .rej filename to %.*s.rej
|
|
2016-04-02 |
skraćivanje .rej imena datoteke u %.*s.rej
|
|
407. |
git bisect--helper --next-all [--no-checkout]
|
|
2016-04-02 |
git prepolovljen--helper --next-all [--no-checkout]
|
|
414. |
Do not treat root commits as boundaries (Default: off)
|
|
2016-04-02 |
Ne tretirajte korijene urezivanja kao granice (Default: off)
|
|
474. |
change upstream info
|
|
2016-04-02 |
promijeniti info uzvodno
|
|
496. |
Branch '%s' has no upstream information
|
|
2016-04-02 |
Ogranak '%s' nema uzvodne informacije
|
|
498. |
The --set-upstream flag is deprecated and will be removed. Consider using --track or --set-upstream-to
|
|
2016-04-02 |
--set-upstream flag is deprecated and will be removed. Consider using --track or --set-upstream-to
|
|
507. |
<type> can be one of: blob, tree, commit, tag
|
|
2016-04-02 |
<type> može biti jedan od: blob, tree, commit, tag
|
|
572. |
set upstream info for new branch
|
|
2016-04-02 |
postaviti uzvodni info za novi ogranak
|
|
608. |
don't create a checkout
|
|
2016-04-02 |
nemoj kreirati provjeru
|
|
610. |
create a mirror repository (implies bare)
|
|
2016-04-02 |
kreiraj skladište ogledala (implies bare)
|
|
619. |
use <name> instead of 'origin' to track upstream
|
|
2016-04-02 |
koristi <name> umjesto 'origin' za uzvodni trag
|
|
620. |
checkout <branch> instead of the remote's HEAD
|
|
2016-04-02 |
provjeri <branch> umjesto daljinske glave
|
|
621. |
path to git-upload-pack on the remote
|
|
2016-04-02 |
put za-upload-pack na daljinskom
|
|
700. |
You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend.
|
|
2016-04-02 |
U sredini ste cherry-pick -- cannot amend.
|
|
727. |
Commit message options
|
|
2016-04-02 |
Izvršiti opcije obavijesti
|
|
730. |
override author for commit
|
|
2016-04-02 |
oboriti autora za izvršenje
|
|
732. |
override date for commit
|
|
2016-04-02 |
oboriti datum za izvršenje
|
|
734. |
commit message
|
|
2016-04-02 |
izvršiti obavijest
|
|
900. |
n
|
|
2016-04-02 |
n
|
|
915. |
field name to sort on
|
|
2016-04-02 |
ime polja za sortiranje
|
|
1101. |
be quiet
|
|
2016-04-02 |
tiše
|
|
1822. |
Using index info to reconstruct a base tree...
|
|
2016-04-02 |
korištenje indeksa za rekonstruisanje baze drveta...
|