Translations by Džana Hanić

Džana Hanić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 209 results
229.
You are currently rebasing.
2015-03-22
Vi trenutno formirate novu bazu.
234.
You are currently splitting a commit during a rebase.
2015-03-27
Vi trenutno razdvajate potvrdu za vrijeme formiranja nove baze.
236.
You are currently editing a commit during a rebase.
2015-03-27
Vi trenutno uređujete potvrdu za vrijeme formiranja nove baze.
271.
pathspec '%s' did not match any files
2015-03-22
pathspec '%s' nije odgovarao nijednoj datoteci
328.
Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d
2015-03-22
Kontekst ograničen za (%ld/%ld) primijeniti fragment u %d
329.
while searching for: %.*s
2015-03-11
dok je u potrazi za: %.*s
353.
unable to create backing store for newly created file %s
2015-03-27
nije u mogućnosti kreirati dodatno spremište za novokreiranu datoteku %s
363.
unrecognized input
2015-03-11
neprepoznatljiv ulaz
398.
%d line adds whitespace errors.
%d lines add whitespace errors.
2015-03-27
%d red dodaje greške u razmaku.
%d reda dodaju greške u razmaku.
%d redova dodaju greške u razmaku.
409.
update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit
2015-03-27
ažuriraj BISECT_HEAD umjesto provjeravanja trenutne potvrde
413.
Show blank SHA-1 for boundary commits (Default: off)
2015-03-27
Pokaži prazan SHA-1 za granične potvrde (Zadano: isključeno)
423.
Show long commit SHA1 (Default: off)
2015-03-27
Pokaži dugu potvrdu SHA1 (Zadano: isključeno)
427.
Spend extra cycles to find better match
2015-03-27
Potrošiti dodatne cikluse da pronađete bolja slaganja
444.
remote branch '%s' not found.
2015-03-27
udaljeni ogranak '%s'nije pronađen.
448.
Error deleting remote branch '%s'
2015-03-27
Greška pri brisanju udaljenog ogranka '%s'
450.
Deleted remote branch %s (was %s).
2015-03-27
Obrisan udaljeni ogranak %s (bio%s):
451.
Deleted branch %s (was %s).
2015-03-27
Obrisan ogranak %s (bio %s).
465.
Renamed a misnamed branch '%s' away
2015-03-27
Preimenovan pogrešno imenovan ogranak '%s' dalje
473.
set up tracking mode (see git-pull(1))
2015-03-27
postaviti način praćenja (vidi git-pull(1))
478.
print only branches that contain the commit
2015-03-27
ispisati samo ogranke koji sadržavaju potvrdu
484.
move/rename a branch, even if target exists
2015-03-27
premjesti/preimenuj ogranak, čak i ako meta postoji
494.
--column and --verbose are incompatible
2015-03-11
--column i --verbose su nepodudarni
516.
git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | attr...] < <list-of-paths>
2015-03-27
git provjeriti-attr --stdin [-z] [-a | --all | attr...] < <list-of-paths>
518.
use .gitattributes only from the index
2015-03-27
koristiti .gitattributes samo iz indeksa
563.
'%s' cannot be used with switching branches
2015-03-27
'%s' nije moguće koristiti sa preokrenutim ograncima
569.
create/reset and checkout a branch
2015-03-27
kreirati/ponovo postaviti i provjeriti ogranak
571.
detach the HEAD at named commit
2015-03-27
odvojiti HEAD u imenovanu potvrdu
1449.
bad repository '%s'
2015-03-27
loše spremište '%s'
1451.
--all and --tags are incompatible
2015-03-27
--all i --tags su nekompatibilni
1452.
--all can't be combined with refspecs
2015-03-27
--all ne može biti kombinovan sa refspecs
1453.
--mirror and --tags are incompatible
2015-03-27
--mirror i --tags su nekompatibilni
1455.
--all and --mirror are incompatible
2015-03-27
--all i --mirror su nekompatibilni
1456.
repository
2015-03-27
spremište
1459.
delete refs
2015-03-27
obrisati refs
1468.
--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags
2015-03-27
--delete je nekompatibilan sa --all, --mirror i --tags
1469.
--delete doesn't make sense without any refs
2015-03-27
--delete nema smisla bez ikakvih refs
1514.
push|fetch
2015-03-27
gurnuti|dohvatiti
1521.
more than one %s
2015-03-27
više od jednog %s
1524.
(delete)
2015-03-27
(brisati)
1531.
Could not set '%s'
2015-03-27
Nije moguće postaviti '%s'
1532.
deleting '%s' failed
2015-03-27
brisanje '%s' neuspjelo
1533.
creating '%s' failed
2015-03-27
kreiranje '%s' neuspjelo
1534.
Could not remove branch %s
2015-03-27
Nije moguće ukloniti ogranak %s
1539.
???
2015-03-27
???
1552.
%-*s pushes to %-*s (%s)
2015-03-27
%-*s gura do %-*s (%s)
1554.
%-*s pushes to %s
2015-03-27
%-*s gura do %s
1558.
(no URL)
2015-03-27
(bez URL)
1560.
HEAD branch: %s
2015-03-27
HEAD ogranak: %s
1571.
Could not delete %s
2015-03-27
Nije moguće obrisati %s
1572.
Not a valid ref: %s
2015-03-27
Nije važeća ref: %s