Translations by Ajdin Karahasanović

Ajdin Karahasanović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

118 of 18 results
327.
Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line).
Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines).
2016-04-09
Komad #%d uspio u %d (istup %d linije).
Komad #%d uspio u %d (istup %d linija).
Komad #%d uspio u %d (istup %d linija).
359.
Applying patch %%s with %d reject...
Applying patch %%s with %d rejects...
2016-04-09
Primjenjivanje patch-a %%s sa %d odbacivanjem...
Primjenjivanje patch-a %%s sa %d odbacivanjima...
Primjenjivanje patch-a %%s sa %d odbacivanjima...
371.
instead of applying the patch, output diffstat for the input
2016-04-09
umjesto primjenjivanja patch-a, ispisati diffstat za unos.
373.
instead of applying the patch, output a summary for the input
2016-04-09
umjesto primjenjivanja patch-a, ispisati rezime za unos.
480.
list both remote-tracking and local branches
2016-04-09
ispiši i remote-tracking i lokalne grane
486.
create the branch's reflog
2016-04-09
napravi reflog grane
496.
Branch '%s' has no upstream information
2016-04-09
Grana '%s' nema informacija o prebacivanju
498.
The --set-upstream flag is deprecated and will be removed. Consider using --track or --set-upstream-to
2016-04-09
--set-upstream flag je zastarjela i biće izbrisana. Uzmite u obzir korištenje --track ili --set-upstream-to
565.
Cannot switch branch to a non-commit '%s'
2016-04-09
Ne može se zamijeniti grana u non-commit '%s'
572.
set upstream info for new branch
2016-04-09
postaviti info prebacivanja za novu granu
654.
lookup config vars
2016-04-10
pretražiti varijabilnosti konfiguracije
671.
cannot do a partial commit during a cherry-pick.
2016-04-10
ne može se uraditi djelimično izvršenje za vrijeme cherry-picka.
1818.
You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure. Not rewinding to ORIG_HEAD
2016-04-09
Izgleda da ste pomjerili HEAD od zadnje 'am' greške. Ne vraćamo se na ORIG_HEAD
1821.
Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge.
2016-04-09
Repozitorijima nedostaju neophodni blobovi da bi se oslonili na trostruko spajanje.
1823.
Did you hand edit your patch? It does not apply to blobs recorded in its index.
2016-04-09
Da li ste ručno izmijenili vaš patch? Ne primjenjuje se na blobove snimljene na svojim indeksima.
1824.
Falling back to patching base and 3-way merge...
2016-04-09
Oslanjanje na patch bazu i trostruko spajanje...
1826.
Only one StGIT patch series can be applied at once
2016-04-09
Samo jedan StGIT patch niz može biti primijenjen odjednom
1840.
No changes - did you forget to use 'git add'? If there is nothing left to stage, chances are that something else already introduced the same changes; you might want to skip this patch.
2016-04-09
Nema promjene - da li ste zaboravili koristiti 'git add'? Ako se ne može ništa više izvesti, šanse su da je nešto drugo već uvelo iste promjene; možda biste htjeli preskočiti ovaj patch.