Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
2029 of 750 results
20.
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0
Максимална бројка на акции кои што gedit може да ги врати и повтори. Користете "-1" за бесконечно. Заостанато од 2.12.0
Translated and reviewed by Arangel Angov
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:15
21.
Maximum Number of Undo Actions
Максимален број на дејства за враќање
Translated by Sebastien Bacher
| msgid "Max Number of Undo Actions"
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:67
22.
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
Максимална бројка на дејства кои што gedit може да ги врати и повтори. Користете "-1" за бесконечно.
Translated and reviewed by Arangel Angov
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:15
23.
Line Wrapping Mode
Мод на пренос на линија
Translated by Arangel Angov
Reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Режим на пренос на линија
Suggested by Arangel Angov
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:77
24.
Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use "none" for no wrapping, "word" for wrapping at word boundaries, and "char" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
Одредува како да се поредат долгите линии во просторот за уредување. Употребувајте "none" за да не се подредува, „word“ за премин на крај на збор и "char" за подредување по граница на зборот. Забележете дека вредностите се со разликување на мали-големи букви.
Translated by Sebastien Bacher
| msgid "" | "Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use \"GTK_WRAP_NONE" | "\" for no wrapping, \"GTK_WRAP_WORD\" for wrapping at word boundaries, " | "and \"GTK_WRAP_CHAR\" for wrapping at individual character boundaries. " | "Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly " | "as mentioned here."
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:17
25.
Tab Size
Големина на Tab
Translated and reviewed by Arangel Angov
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:91
26.
Specifies the number of spaces that should be displayed instead of Tab characters.
Го одредува бројот на празни места што треба да се прикаже наместо Tab знакот.
Translated and reviewed by Arangel Angov
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:92
27.
Insert spaces
Внеси места
Translated and reviewed by Arangel Angov
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:96
28.
Whether gedit should insert spaces instead of tabs.
Дали gedit треба да вметнува празни места наместо табови.
Translated and reviewed by Arangel Angov
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:97
29.
Automatic indent
Автоматско порамнување
Translated by Sebastien Bacher
| msgid "Auto indent"
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:101
2029 of 750 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arangel Angov, Arangel Angov, Jove Naumovski, Sebastien Bacher, Јован Наумовски, Ристе Ристевски.