Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Checkbox trunk series template checkbox.

615 of 678 results
6.
Further information:
Mai d'entresenhas[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc) on 2010-05-05
Located in ../checkbox_cli/cli_interface.py:460
7.
_Select All
_Seleccionar tot
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc) on 2010-03-02
Located in ../gtk/checkbox-gtk.ui.h:7
8.
_Deselect All
_Deseleccionar tot
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc) on 2010-03-02
Located in ../gtk/checkbox-gtk.ui.h:8
9.
_Previous
_Precedent
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc) on 2010-05-05
Located in ../gtk/checkbox-gtk.ui.h:9
10.
Ne_xt
Se_guent
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc) on 2010-05-05
Located in ../gtk/checkbox-gtk.ui.h:10
11.
Test your system and submit results to the Ubuntu Friendly project
Testatz vòstre sistèma e mandatz los resultats al projècte «[nbsp]Ubuntu Friendly[nbsp]»
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc) on 2012-01-27
Located in ../qt/checkbox-qt.desktop.in.h:2
12.
Test to detect audio devices
description
Tèst per detectar de periferics àudio
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc) on 2012-01-26
Located in ../jobs/audio.txt.in:8
13.
PURPOSE:
This test will check that internal speakers work correctly
STEPS:
1. Make sure that no external speakers or headphones are connected
If testing a desktop, external speakers are allowed
2. Click the Test button to play a brief tone on your audio device
VERIFICATION:
Did you hear a tone?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Objectiu :
**** Aqueste tèst va contrarotlar se los naut-parlaires intèrnes foncionan corrèctament
Etapas :
**** Asseguratz-vos que cap de bafle extèrne o casc es pas connectat
******* Se la maquina testada es de tipe burèu , los bafles extèrnes son permeses.
**** Clicatz lo boton de tèst per far jogar un son brèu a vòstre periferic àudio
Verificacion :
**** Avètz ausit lo son ?
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc) on 2012-01-28
Located in ../jobs/audio.txt.in:20
14.
PURPOSE:
HDMI interface verification
STEPS:
1. Plug an external HDMI device with sound (Use second port if you have more than one hdmi interface)
2. Click the Test button
VERIFICATION:
Did you hear the sound from the HDMI device?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
TÒCA[nbsp]:
VERIFICACION de l'interfàcia HDMI
ETAPAS[nbsp]:
1. Brancatz un periferic HDMI amb de son (Utilizatz lo segond pòrt s'avètz mai d'una interfàcia HDMI)
2. Clicatz sul boton «[nbsp]Testar[nbsp]»
VERIFICACION :
Avètz entendut lo son que veniá del periferic HDMI[nbsp]?
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc) on 2013-03-17
Located in ../jobs/audio.txt.in:37
15.
PURPOSE:
This test will check that headphones connector works correctly
STEPS:
1. Connect a pair of headphones to your audio device
2. Click the Test button to play a sound to your audio device
VERIFICATION:
Did you hear a sound through the headphones and did the sound play without any distortion, clicks or other strange noises from your headphones?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
OBJECTIU[nbsp]:
Aqueste tèst va verificar que vòstre connectador d'escotadors fonciona corrèctament
ETAPAS[nbsp]:
1. Connectatz d'escotadors sus vòstre periferic àudio.
2. Clicatz sul boton «[nbsp]Testar[nbsp]» per jogar un son dins vòstre periferic àudio
VERIFICACION[nbsp]:
Avètz ausit un son dins los escotadors e lo son es estat jogat sens cap de distorsion, clics o bruches estranhs[nbsp]?
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc) on 2012-04-30
Located in ../jobs/audio.txt.in:78
615 of 678 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).