|
14.
|
|
|
PURPOSE:
HDMI interface verification ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Plug an external HDMI device with sound (Use second port if you have more than one hdmi interface)
2. Click the Test button ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Did you hear the sound from the HDMI device?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:37
|
|
15.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that headphones connector works correctly ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Connect a pair of headphones to your audio device
2. Click the Test button to play a sound to your audio device ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Did you hear a sound through the headphones and did the sound play without any distortion, clicks or other strange noises from your headphones?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CÉL:
Ez a teszt ellenőrzi, hogy a külső hangszóró kimenete megfelelően működik-e ![](/@@/translation-newline)
LÉPÉSEK:
1. Csatlakoztasson egy fejhallgatót a hangeszközhöz
2. Kattintson a Teszt gombra a hangjelzés lejátszásához ![](/@@/translation-newline)
ELLENŐRZÉS:
Hallotta a hangjelzést a fejhallgatóban bármilyen torzítás, kattanás vagy egyéb szokatlan zajok nélkül?
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:78
|
|
16.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that recording sound using the onboard microphone works correctly ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Disconnect any external microphones that you have plugged in
2. Click "Test", then speak into your internal microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CÉL:
Ez a teszt ellenőrzi, hogy megfelelően működik-e a hangfelvétel a beépített mikrofont használva ![](/@@/translation-newline)
LÉPÉSEK:
1. Válasszon le minden külső mikrofont, amely eddig csatlakoztatva volt
2. Kattintson a Teszt gombra, majd beszéljen a belső mikrofonba
3. Néhány másodperccel később vissza fogjuk játszani a beszédét. ![](/@@/translation-newline)
ELLENŐRZÉS:
Hallotta a visszajátszott beszédét?
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:97
|
|
17.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that recording sound using an external microphone works correctly ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Connect a microphone to your microphone port
2. Click "Test", then speak into the external microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CÉL:
Ez a teszt ellenőrzi, hogy megfelelően működik-e a hangfelvétel külső mikrofont használva ![](/@@/translation-newline)
LÉPÉSEK:
1. Csatlakoztasson egy mikrofont a mikrofonbemenethez
2. Kattintson a Teszt gombra, majd beszéljen a külső mikrofonba
3. Néhány másodperccel később vissza fogjuk játszani a beszédét ![](/@@/translation-newline)
ELLENŐRZÉS:
Hallotta a visszajátszott beszédét?
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:117
|
|
18.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that a USB audio device works correctly ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Connect a USB audio device to your system
2. Click "Test", then speak into the microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back through the USB headphones?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CÉL:
Ez a teszt ellenőrzi, hogy az USB-s hangeszköz megfelelően működik-e ![](/@@/translation-newline)
LÉPÉSEK:
1. Csatlakoztasson egy USB-s hangeszközt a számítógépéhez
2. Kattintson a Teszt gombra, majd beszéljen a mikrofonba
3. Néhány másodperccel később vissza fogjuk játszani a beszédét ![](/@@/translation-newline)
ELLENŐRZÉS:
Hallotta az USB-s hangeszközön visszajátszott beszédét?
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:135
|
|
19.
|
|
|
Play back a sound on the default output and listen for it on the default input.
|
|
|
description
|
|
|
|
Hang lejátszása az alapértelmezett kimeneten és figyelése az alapértelmezett bemeneten.
|
|
Translated by
Gábor Udvari
|
|
Reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:149
|
|
20.
|
|
|
Collect audio-related system information. This data can be used to simulate this computer's audio subsystem and perform more detailed tests under a controlled environment.
|
|
|
description
|
|
|
|
Hanglejátszással kapcsolatos rendszer-információk összegyűjtése. Ezeket az adatokat a számítógép hangrendszerének szimulálására, és ellenőrzött körülmények közötti részletesebb tesztelésére lehet használni.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:165
|
|
21.
|
|
|
Attaches the audio hardware data collection log to the results.
|
|
|
description
|
|
|
|
A hangeszköz adatgyűjtési naplójának csatolása az eredményekhez.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:175
|
|
22.
|
|
|
PURPOSE:
Check that the various audio channels are working properly ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Click the Test button ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
You should clearly hear a voice from the different audio channels
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CÉL:
A különböző hangcsatornák helyes működésének ellenőrzése ![](/@@/translation-newline)
LÉPÉSEK:
1. Kattintson a „Tesztelés” gombra ![](/@@/translation-newline)
ELLENŐRZÉS:
Tisztán kell hallania a különböző hangcsatornákból érkező hangot
|
|
Translated by
Gábor Udvari
|
|
Reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:182
|
|
23.
|
|
|
This test will verify that the volume levels are at an acceptable level on your local system. The test will validate that the volume is greater than or equal to minvol and less than or equal to maxvol for all sources (inputs) and sinks (outputs) recognized by PulseAudio. It will also validate that the active source and sink are not muted. You should not manually adjust the volume or mute before running this test.
|
|
|
description
|
|
|
|
Ez a teszt ellenőrzi a helyi rendszer hangerejének elfogadható szintjét. A vizsgálat meggyőződik arról, hogy a PulseAudio által felismert minden bemenet és kimenet esetén a hangerő nagyobb vagy egyenlő, mint a minvol érték és kisebb vagy egyenlő, mint a maxvol érték. Szintén ellenőrzi, hogy az aktív bemenet és kimenet nincsen némítva. A teszt előtt ne állítsa be, és ne némítsa kézzel a hangerőt.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:185
|