Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.

These translations are shared with Checkbox trunk series template checkbox.

456465 of 678 results
456.
PURPOSE:
Touchpad horizontal scroll verification
STEPS:
1. Select "Test" when ready and place your cursor within the borders of the displayed test window.
2. Verify that you can move the horizontal slider by moving your finger right and left in the lower part of the touchpad.
VERIFICATION:
Could you scroll right and left?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
OBJECTIF[nbsp]:
Vérification du défilement horizontal du pavé tactile
ÉTAPES[nbsp]:
1. Séléctionnez «[nbsp]Tester[nbsp]» lorsque vous êtes prêt et placez le curseur à l'intérieur des bordures de la fenêtre de test affichée.
2. Vérifiez que vous pouvez déplacer le curseur horizontal en déplaçant votre doigt vers la droite, puis la gauche, dans la partie inférieure du pavé tactile.
VÉRIFICATION[nbsp]:
Avez-vous pu faire défiler à droite, puis à gauche[nbsp]?
Translated and reviewed by Jean-Marc
Located in ../jobs/touchpad.txt.in:21
457.
PURPOSE:
Touchpad vertical scroll verification
STEPS:
1. Select "Test" when ready and place your cursor within the borders of the displayed test window.
2. Verify that you can move the vertical slider by moving your finger up and down in the right part of the touchpad.
VERIFICATION:
Could you scroll up and down?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
OBJECTIF[nbsp]:
Vérification du défilement vertical du pavé tactile
ÉTAPES[nbsp]:
1. Séléctionnez «[nbsp]Tester[nbsp]» lorsque vous êtes prêt et placez le curseur à l'intérieur des bordures de la fenêtre de test affichée.
2. Vérifiez que vous pouvez déplacer le curseur vertical en déplaçant votre doigt vers le haut, puis le bas, dans la partie droite du pavé tactile.
VÉRIFICATION[nbsp]:
Avez-vous pu faire défiler vers le bas, puis vers le haut[nbsp]?
Translated and reviewed by Jean-Marc
Located in ../jobs/touchpad.txt.in:37
458.
Determine whether the touchpad is detected as a singletouch device automatically.
description
Déterminer si le pavé tactile est détecté automatiquement comme périphérique monopoint.
Translated by gisele perreault
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ../jobs/touchpad.txt.in:53
459.
Determine whether the touchpad is detected as a multitouch device automatically.
description
Déterminer si le pavé tactile est détecté automatiquement comme périphérique multipoint.
Translated by gisele perreault
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ../jobs/touchpad.txt.in:62
460.
PURPOSE:
Touchpad manual detection of multitouch.
STEPS:
1. Look at the specifications for your system.
VERIFICATION:
Is the touchpad supposed to be multitouch?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
OBJECTIF[nbsp]:
Détection manuelle de la fonction multipoints du pavé tactile.
ÉTAPES[nbsp]:
1. Regardez les spécifications de votre système.
VÉRIFICATION[nbsp]:
Le pavé tactile est-il supposé être multi-points[nbsp]?
Translated and reviewed by Jean-Marc
Located in ../jobs/touchpad.txt.in:69
461.
PURPOSE:
Check touchscreen tap recognition
STEPS:
1. Tap an object on the screen with finger. The cursor should jump to location tapped and object should highlight
VERIFICATION:
Does tap recognition work?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
OBJECTIF[nbsp]:
Vérifier la reconnaissance du toucher sur l'écran tactile
ÉTAPES[nbsp]:
1. Touchez un objet sur l'écran avec le doigt. Le curseur doit se placer à l'endroit touché et l'objet être mis en évidence
VÉRIFICATION[nbsp]:
La reconnaissance tactile fonctionne-t-elle[nbsp]?
Translated and reviewed by Jean-Marc
Located in ../jobs/suspend.txt.in:1995 ../jobs/touchscreen.txt.in:35
462.
PURPOSE:
Check touchscreen drag & drop
STEPS:
1. Double tap, hold, and drag an object on the desktop
2. Drop the object in a different location
VERIFICATION:
Does the object select and drag and drop?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
OBJECTIF[nbsp]:
Vérifier le glissé-déposé de l'écran tactile
ÉTAPES[nbsp]:
1. Double-touchez, maintenez, et faites glisser un objet sur le bureau
2. Déposez l'objet à un endroit différent
VÉRIFICATION[nbsp]:
L'objet a-t-il été sélectionné et glissé/déposé[nbsp]?
Translated and reviewed by Jean-Marc
Located in ../jobs/touchscreen.txt.in:47
463.
PURPOSE:
Check touchscreen pinch gesture for zoom
STEPS:
1. Place two fingers on the screen and pinch them together
2. Place two fingers on the screen and move then apart
VERIFICATION:
Does the screen zoom in and out?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
OBJECTIF[nbsp]:
Vérifier la gestuelle de pincement pour le zoom
ÉTAPES[nbsp]:
1. Placez deux doigts sur l'écran et rapprochez-les
2. Placez deux doigts sur l'écran et éloignez-les
VÉRIFICATION[nbsp]:
L'écran a-t-il effectué un zoom avant, puis arrière[nbsp]?
Translated and reviewed by Jean-Marc
Located in ../jobs/touchscreen.txt.in:60
464.
Determine whether the screen is detected as a non-touch device automatically.
description
Déterminer si l'écran est détecté automatiquement comme un périphérique non tactile.
Translated by gisele perreault
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ../jobs/touchscreen.txt.in:7
465.
Determine whether the screen is detected as a multitouch device automatically.
description
Déterminer si l'écran est détecté automatiquement comme un périphérique multipoint.
Translated by gisele perreault
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in ../jobs/touchscreen.txt.in:16
456465 of 678 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 65GYgzf, Aalex Gabi, Aby$, Anne017, Antoine Jouve, Antoine LINARD, Aquilon, Arnaud Soyez, Baptiste Fontaine, Bruno, Cedric Puchalver, Cyberscooty, Damien H, Daniel Manrique, Darknautilus, David Nottin, Emmanuel Bernigaud, Emmanuel Sunyer, Frédéric Grosshans, Glyca, Grojo, Gérard Duteil, H.C.Rikki, Havok Novak, JFR, Jason Gombert, Jean-Marc, Joël TROCH, Mathieu Disy, Mathieu Hajder, Matthieu Jouan, Matthieu Roumier, Mazen, Nizar Kerkeni, Olivier FAYOLLE, PANCHOUT, PANTALÉON Pierre, Pascal Maugendre, Patrick Fiquet, Paul Martrenchar, Paulo Ribeiro Da Silva, Philip Millan, Pierre Slamich, Pierre-Olivier Megret, Ptitphysik, RedGuff, Richard DEGENNE, Romain CHOTARD, Simon THOBY, Sylvain Pineau, Sylvie Gallet, Séverin Lemaignan, Tankypon, Thibault D, Thibault Dupuis, Thomas.M, Tristan Cormier, Tubuntu, Wassim Derguech, YannUbuntu, Yves Dupuis, agatzebluz, bouchard renaud, cyrille, divi, fastmanu, fruity, gisele perreault, julian garzoni, kev671, ldmpub, little jo, londumas, louis1806, niackho, vincent descotes.