|
111.
|
|
|
https://help.ubuntu.com/community/Installation/SystemRequirements
|
|
|
description
|
|
|
|
https://help.ubuntu.com/community/Installation/SystemRequirements
|
|
Translated by
Salesome
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:82
|
|
112.
|
|
|
Collect info on graphics modes (screen resolution and refresh rate)
|
|
|
description
|
|
|
|
Informationen zum Grafikmodus (Bildschirmauflösung und Bildwiederholrate) sammeln
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:108
|
|
113.
|
|
|
Collect info on color depth and pixel format.
|
|
|
description
|
|
|
|
Informationen zur Farbtiefe und zum Pixel-Format sammeln.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:114
|
|
114.
|
|
|
PURPOSE:
This test will test the default display ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Click "Test" to display a video test. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Do you see color bars and static?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ZWECK:
Dieser Test überprüft den Standardbildschirm. ![](/@@/translation-newline)
DURCHFÜHRUNG:
1. Klicken Sie auf »Testen«, um einen Video-Test anzuzeigen. ![](/@@/translation-newline)
ÜBERPRÜFUNG:
Sehen Sie farbige Balken und Rauschen?
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:132
|
|
115.
|
|
|
Check that VESA drivers are not in use
|
|
|
description
|
|
|
|
Überprüfen, dass keine VESA-Treiber verwendet werden
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:144
|
|
116.
|
|
|
PURPOSE:
This test cycles through the detected video modes ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Click "Test" to start cycling through the video modes ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Did the screen appear to be working for each mode?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ZWECK:
Dieser Test schaltet durch die verschiedenen Video-Modi. ![](/@@/translation-newline)
DURCHFÜHRUNG:
1. Klicken Sie auf »Testen«, um mit dem Durchschalten der Video-Modi zu beginnen. ![](/@@/translation-newline)
ÜBERPRÜFUNG:
Schien der Bildschirm in jedem Modus zu funktionieren?
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:152
|
|
117.
|
|
|
PURPOSE:
This test will test display rotation ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Click "Test" to test display rotation. The display will be rotated every 4 seconds.
2. Check if all rotations (normal right inverted left) took place without permanent screen corruption ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Did the display rotation take place without without permanent screen corruption?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ZWECK:
Dieser Test überprüft das Drehen der Anzeige. ![](/@@/translation-newline)
DURCHFÜHRUNG:
1. Klicken Sie auf »Testen«, um das Drehen der Anzeige zu testen. Der Bildschirminhalt wird alle 4 Sekunden gedreht.
2. Überprüfen Sie, ob alle gedrehten Anzeigen (normal, rechts, kopfüber, links) ohne dauerhafte Darstellungsfehler stattgefunden haben. ![](/@@/translation-newline)
ÜBERPRÜFUNG:
Wurde das Drehen der Anzeige ohne dauerhafte Darstellungsfehler ausgeführt?
|
|
Translated and reviewed by
Carsten Gerlach
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:165
|
|
118.
|
|
|
Check that hardware is able to run compiz
|
|
|
description
|
|
|
|
Überprüfen, ob Ihre Hardware Compiz ausführen kann
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:179
|
|
119.
|
|
|
Check that hardware is able to run Unity 3D
|
|
|
description
|
|
|
|
Überprüfen, ob Ihre Hardware Unity-3D ausführen kann
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:186
|
|
120.
|
|
|
PURPOSE:
This test tests the basic 3D capabilities of your video card ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Click "Test" to execute an OpenGL demo. Press ESC at any time to close.
2. Verify that the animation is not jerky or slow. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
1. Did the 3d animation appear?
2. Was the animation free from slowness/jerkiness?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ZWECK:
Dieser Test überprüft die grundlegenden 3D-Fähigkeiten Ihrer Grafikkarte. ![](/@@/translation-newline)
DURCHFÜHRUNG:
1. Klicken Sie auf »Testen«, um eine OpenGL-Demonstration auszuführen.
2. Überprüfen Sie, ob die Animation nicht ruckelt oder verzögert wird. ![](/@@/translation-newline)
ÜBERPRÜFUNG:
1. Wurde die 3D-Animation angezeigt?
2. War die Animation frei von Verzögerungen/Ruckeln?
|
|
Translated and reviewed by
Carsten Gerlach
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:192
|