|
9.
|
|
|
no closing `%c ' in %s
|
|
|
|
ne zatvaram „%c “ u %s
|
|
Translated by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
bashline.c:4666
|
|
10.
|
|
|
%s : missing colon separator
|
|
|
|
%s : fali odvajač kolone
|
|
Translated by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
bashline.c:4697
|
|
11.
|
|
|
`%s ': invalid alias name
|
|
|
|
`%s ': nevalidno zamjensko (alias) ime
|
|
Translated by
Denis Kotolenko
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
builtins/alias.def:131 variables.c:1817
|
|
12.
|
|
|
line editing not enabled
|
|
|
|
linijsko editovanje nije omogućeno
|
|
Translated by
Denis Kotolenko
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:122 builtins/bind.def:125
|
|
13.
|
|
|
`%s ': invalid keymap name
|
|
|
|
„%s “: nevažeće ime mapiranje tastera
|
|
Translated by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:212
|
|
14.
|
|
|
%s : cannot read: %s
|
|
|
|
%s : ne mogu da pročitam: %s
|
|
Translated by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:252
|
|
15.
|
|
|
`%s ': cannot unbind
|
|
|
|
„%s “: ne mogu da odvežem
|
|
Translated by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:378 builtins/bind.def:395
|
|
16.
|
|
|
`%s ': unknown function name
|
|
|
|
„%s “: ime funkcije nije poznato
|
|
Translated by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:328 builtins/bind.def:358
|
|
17.
|
|
|
%s is not bound to any keys.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s nije vezano za ijedan ključ.
|
|
Translated by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:336
|
|
18.
|
|
|
%s can be invoked via
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s se može prizvati pomoću
|
|
Translated by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:340
|