Translations by Rune Gangstø
Rune Gangstø has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
89. |
Delete
|
|
2010-01-20 |
Slett
|
|
90. |
Revert
|
|
2010-01-20 |
Tilbakestill
|
|
91. |
Recalculating partitions...
|
|
2010-03-02 |
Reknar ut partisjonar på nytt...
|
|
109. |
Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
|
|
2010-09-29 |
Installasjonen er ferdig. Du kan fortsette testinga av ${RELEASE} no, men endringar og dokument vil fyrst kunne lagrast når maskina er starta om att.
|
|
115. |
Verifying the installation configuration...
|
|
2010-03-02 |
Verifiserer installasjonskonfigurasjonen...
|
|
119. |
Almost finished copying files...
|
|
2010-01-20 |
Nesten ferdig med å kopiere filer...
|
|
120. |
Installation Failed
|
|
2010-01-20 |
Installasjonen mislukkast
|
|
122. |
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
|
|
2010-01-20 |
Dette er fordi det ikkje er nok ledig plass slik at installasjonen kan fullførast. Ver snill å kjør installasjonen på nytt og vel ein anna partisjon med nok lagringsplass.
|
|
123. |
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers).
|
|
2010-01-20 |
Dette kjem ofte av feil på CD/DVD, plate eller -lesar. Det kan hjelpe å anten vaske plata, brenne plata på lågare fart eller å rense linsa i lesaren (dei fleste velassorterte dataforretningar fører rensesett).
|
|
124. |
This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
|
|
2010-01-20 |
Dette er ofte på grunn av ein skada harddisk. Det kan vere lurt å sjekke om harddisken er gamal og må bytast ut, eller flytte datamaskina til eit kjøligare rom.
|
|
125. |
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers), to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
|
|
2010-01-20 |
Dette er ofte på grunn av ei skada CD/DVD plate eller spelar, eller det kan vere ein øydelagd harddisk. Det kan hende det hjelp å reingjere CD/DVD-plata, brenne plata med ein lågare fart, eller reingjer linsa på spelaren. (ein får kjøpt reinsesett på i dei fleste elektronikkbutikkar) Det kan alternativt hende det er ein skada harddisk, og det kan då hjelpe å skifte harddisk eller flytte maskina til eit kjøligare rom.
|
|
155. |
Error copying network configuration
|
|
2010-03-02 |
Feil under kopiering av nettverksinstillingar
|
|
156. |
An error occurred while copying the network settings. The installation will continue, but the network configuration will have to be set up again in the installed system.
|
|
2010-03-02 |
Det skjedde ein feil under kopieringa av nettverksinnstillingane. Installasjonen vil fortsette, men nettverksinnstillingane må settast opp igjen i det installerte systemet.
|
|
161. |
Calculating files to skip copying...
|
|
2010-01-26 |
Reknar ut kva filer som ikkje skal kopierast...
|
|
169. |
Some of the partitions you created are too small. Please make the following partitions at least this large:
|
|
2010-03-02 |
Nokre av partisjonane du laga er for små. Ver vennleg å lag følgjande partisjonar på minst:
|
|
173. |
Network configuration
|
|
2010-01-26 |
Nettverksoppsett
|
|
174. |
Software selection
|
|
2010-01-26 |
Programvareutval
|
|
175. |
Language
|
|
2010-01-26 |
Språk
|
|
176. |
Prepare
|
|
2010-09-29 |
Førebu
|
|
177. |
Timezone
|
|
2010-01-26 |
Tidssone
|
|
178. |
Keyboard
|
|
2010-01-26 |
Tastatur
|
|
179. |
Disk Setup
|
|
2010-01-26 |
Diskoppsett
|
|
180. |
User Info
|
|
2010-01-26 |
Brukarinformasjon
|
|
181. |
installation process
|
|
2010-01-26 |
Innstallasjonsprosess
|
|
182. |
Checking for installer updates
|
|
2010-03-02 |
Sjekkar etter installasjonsoppdateringar
|
|
183. |
Reading package information
|
|
2010-03-02 |
Les pakkeinformasjon
|
|
184. |
Updating package information
|
|
2010-03-02 |
Oppdaterer pakkeinformasjon
|
|
185. |
File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s
|
|
2010-03-02 |
Fil ${INDEX} av ${TOTAL} med ${SPEED}/s
|
|
186. |
File ${INDEX} of ${TOTAL}
|
|
2010-03-02 |
Fil ${INDEX} av ${TOTAL}
|
|
187. |
Installing update
|
|
2010-03-02 |
Installerer oppdatering
|
|
188. |
Error updating installer
|
|
2010-03-02 |
Feil under oppdatering av installasjonsprogrammet
|
|
189. |
The installer encountered an error while trying to update itself:
|
|
2010-03-02 |
Det oppstod ein feil når installasjonsprogrammet prøvde å oppdatera seg sjølv;
|
|
190. |
USB disk
|
|
2010-09-29 |
USB-disk
|
|
191. |
CD
|
|
2010-04-28 |
CD
|
|
192. |
Please choose the language to use for the install process. This language will be the default language for this computer.
|
|
2010-09-29 |
Ver vennleg å vel installasjonspråk. Dette språket vil verte standard språk for denne datamaskina.
|
|
193. |
Please choose the language used for the configuration process. This language will be the default language for this computer.
|
|
2010-01-20 |
Ver vennleg å velje språket for konfigurasjonen. Dette språket vil verte standardspråk på denne maskina når installasjonen er ferdig.
|
|
194. |
Installation failed
|
|
2010-04-28 |
Innstallasjonen feila
|
|
195. |
The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will now be run so that you may investigate the problem or try installing again.
|
|
2010-04-28 |
Installasjonsprogrammet støtte på ein uoppretteleg feil. Ei skrivebordsøkt vil no starte slik at du kan sjå nærare på problemet eller prøve å installere på nytt.
|
|
196. |
The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot.
|
|
2010-04-28 |
Installasjonsprogrammet støtte på ein uoppretteleg feil og vil no starte på nytt.
|
|
197. |
Preparing to install ${RELEASE}
|
|
2010-09-29 |
Gjer klar for å installera ${RELEASE}
|
|
198. |
Wireless
|
|
2010-09-29 |
Trådlaus
|
|
204. |
Select drive:
|
|
2010-09-29 |
Vel stasjon:
|
|
205. |
Allocate drive space by dragging the divider below:
|
|
2010-09-29 |
Fordel diskplass ved å dra delarane nedanfor:
|
|
206. |
The entire disk will be used:
|
|
2010-09-29 |
Heile disken vil verte brukt:
|
|
209. |
%d partitions will be deleted, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control
|
|
2010-09-29 |
%d partisjonar vil verte sletta. Bruk <a href="">verktøy for avansert partisjonering</a> for meir kontroll
|
|
210. |
1 partition will be deleted, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control
|
|
2010-09-29 |
1 partisjon vil verte sletta. Bruk <a href="">verktøy for avansert partisjonering</a> for meir kontroll
|
|
211. |
Split Largest Partition
|
|
2010-09-29 |
Del opp den største partisjonen
|
|
212. |
For best results, please ensure that this computer:
|
|
2010-09-29 |
For dei beste resultata, ver vennleg å kontroller at denne datamaskina:
|
|
213. |
has at least ${SIZE} available drive space
|
|
2010-09-29 |
har minst ${SIZE} ledig diskplass
|
|
214. |
is plugged in to a power source
|
|
2010-09-29 |
Er kopla til ei straumkjelde
|