Translations by Miguel Anxo Bouzada
Miguel Anxo Bouzada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
56. |
Do constructions with points, vectors, segments, lines and more.
|
|
2011-04-01 |
Faga construcións con puntos, vectores, segmentos, liñas e máis.
|
|
57. |
Modify functions dynamically and edit equations directly.
|
|
2011-04-01 |
Modifique funcións dinamicamente e edite ecuacións de forma directa.
|
|
58. |
Supports many elementary calculus-based tools such as derivatives, osculating circle and more.
|
|
2011-04-01 |
Admite moitas ferramentas elementais baseadas en cálculo, como as derivadas, círculo osculador e moito máis.
|
|
59. |
Getting more software
|
|
2011-02-24 |
Obteña máis software
|
|
60. |
Need more software? Try the <em>Ubuntu Software Center</em> to choose from thousands of extras you can download for free.
|
|
2011-02-25 |
Precisa máis software? Probe o <em>Centro de software de Ubuntu</em> para elixir entre milleiros de extras que pode descargar de balde.
|
|
61. |
There are powerful applications for all sorts of interests, from programming to creating music and exploring the universe. Take a look at the <em>Featured Applications</em> section for some of our favorites!
|
|
2011-04-01 |
Hay potentes aplicaciones para todo tipo de intereses, desde programar a crear música, pasando por la exploración del universo. ¡Eche un vistazo a la sección <em>Destacado</em> para ver alguna de nuestras favoritas!
|
|
62. |
Everything in Software Center is stored in our online repository. We are careful to keep it safe and updates will be delivered directly to you.
|
|
2011-02-24 |
Todo o que hai no Centro de software atópase almacenado no noso repositorio en liña. Temos moito coidado de mantelo seguro e recibirá vostede directamente as actualizacións.
|
|
63. |
Play and learn
|
|
2011-04-12 |
Xogar e aprender
|
|
64. |
<em>The KDE Education suite</em> includes edutainment software for kids aged 3 to 18.
|
|
2011-02-25 |
<em>A suite KDE Educación</em> inclúe software de entretemento educativo para rapaces de 3 a 18 anos.
|
|
65. |
Improve language skills with letters, anagram and hangman games.
|
|
2011-02-27 |
Mellorar as habilidades lingüísticas coas letras, anagramas e os xogos do verdugo.
|
|
66. |
Improve mathematical skills with fraction, geometry and algebra software.
|
|
2011-02-27 |
Mellorar as habilidades matemáticas con fraccións, xeometría e software de álxebra.
|
|
67. |
Also included are geography games, turtle programming, a typing tutor, memory exercises and more!
|
|
2011-04-01 |
Tamén se inclúen xogos de xeografía, programación en Logo, un titor de mecanografía, exercicios de memoria e moito máis.
|
|
68. |
LibreCAD computer aided drawing
|
|
2011-04-12 |
LibreCAD deseño asistido por computador
|
|
69. |
<em>LibreCAD</em> is a an application for 2D Computer Aided Design (CAD).
|
|
2011-04-12 |
<em>LibreCAD</em> é un aplicativo para deseño asistido por computador (CAD) en 2D.
|
|
70. |
Create technical drawings such as building plans, interiors or mechanical parts.
|
|
2011-04-12 |
Cree debuxos técnicos tales como planos de construción, interiores ou pezas mecánicas.
|
|
71. |
Draw up schemas and diagrams.
|
|
2011-04-12 |
Debuxe esquemas e diagramas
|
|
72. |
Easy terminal server setup
|
|
2011-02-27 |
Configuración do servidor de terminais moi doada
|
|
73. |
Edubuntu ships with <em>LTSP</em>, the Linux Terminal Server Project.
|
|
2011-02-27 |
Edubuntu inclúe o «Linux Terminal Server Project» <em>LTSP</em>.
|
|
75. |
Extend to large-scale deployments with LTSP-Cluster, a high availability clustering suite available for Edubuntu.
|
|
2011-02-27 |
Estender os despregues a gran escala con LTSP-Cluster, disponse dun «clustering» de alta dispoñibilidade» privado para Edubuntu.
|
|
76. |
Gnome Nanny
|
|
2011-02-27 |
Gnome Nanny
|
|
77. |
<em>Gnome Nanny</em> provides parental control in Edubuntu.
|
|
2011-04-12 |
<em>Gnome Nanny</em> fornece control paterno en Edubuntu.
|
|
78. |
Limit the amount of time kids spend on the computer in any period using the graphical schedule editor.
|
|
2011-02-27 |
Limite o tempo que os cativos pasan diante da computadora en calquera período de tempo, empregando o editor gráfico.
|
|
79. |
Restrict access to undesirable web sites and download pre-defined access rules.
|
|
2011-02-27 |
Restrinxir o acceso a sitios web no desexados e descargar as regras predeterminadas de acceso.
|
|
80. |
Drawing with Pencil
|
|
2011-04-12 |
Debuxo con lapis
|
|
81. |
Edubuntu ships with <em>Pencil</em>, a multi-purpose drawing tool.
|
|
2011-04-01 |
Edubuntu inclúe <em>Pencil</em>, unha ferramenta multipropósito de debuxo.
|
|
82. |
Create traditional hand-drawn animations or cartoons.
|
|
2011-04-01 |
Crea animacións ou debuxos animados feitos a man.
|
|
83. |
Mix up bitmap and vector graphics.
|
|
2011-04-01 |
Mesture gráficos rasterizados e vectoriais.
|
|
84. |
Start a comic-strip or draw a self-portrait!
|
|
2011-04-01 |
Comezar unha banda deseñada ou debuxar un autorretrato!
|
|
85. |
Pessulus Lockdown Editor
|
|
2011-02-27 |
Editor de bloqueo de seguranza Pessulus
|
|
86. |
The <em>Pessulus Lockdown Editor</em> allows administrators to restrict users from making certain changes to their profile.
|
|
2011-02-27 |
O <em>Editor de bloqueo Pessulus</em> permítelle aos administradores restrinxirlle aos usuarios a realización de certos cambios no seu perfil.
|
|
87. |
Lock down panels and user settings easily on public machines.
|
|
2011-02-27 |
Bloquee doadamente os paneis e a configuración de usuario en máquinas públicas.
|
|
88. |
Launch browsers in fullscreen mode in kiosk environments.
|
|
2011-04-01 |
Iniciar navegadores a pantalla completa en contornos de quiosco.
|
|
89. |
Sabayon user profile editor
|
|
2011-04-12 |
Editor de perfís de usuario Sabayon
|
|
90. |
The <em>Sabayon User Profile Editor</em> allows administrators to set up highly customized desktops for users.
|
|
2011-02-27 |
O <em>Editor de perfís de usuario Sabayon</em> permítelle aos administradores configurar escritorios altamente personalizados para usuarios.
|
|
91. |
Launch the Sabayon Profile Editor from the Administration menu, and you'll be able to set up a desktop just the way you want it.
|
|
2011-02-27 |
Execute o editor de perfís Sabayon desde o menú de Administración, e será quen de configurar un escritorio do xeito que queira.
|
|
92. |
Easily apply custom desktops that have been created to users or groups.
|
|
2011-02-27 |
Aplique de xeito sinxelo escritorios personalizados que se teñan creado para usuarios ou grupos.
|
|
93. |
Testdrive in Software Center
|
|
2011-04-12 |
Dispositivo de proba (Testdrive) no Centro de software
|
|
94. |
<em>Testdrive</em> allows you to try out software over the web before installation.
|
|
2011-04-01 |
<em>Testdrive</em> permite probar aplicativos en liña antes de instalalos.
|
|
95. |
Try an application out before deciding whether it's the right tool for the job.
|
|
2011-04-01 |
Probe un aplicativo antes de decidir se é a ferramenta indicada para realizar o traballo.
|
|
96. |
Demo applications to users on their machines without making any permanent local changes.
|
|
2011-04-01 |
Realiza demostracións ao usuario no seu equipo sen facer ningún cambio local permanente.
|
|
97. |
Find it in Software Center, which can be found under the Applications menu.
|
|
2011-04-12 |
Busque no Centro de software, pode atopalo no menú Aplicativos.
|
|
98. |
Welcome and thank you
|
|
2011-03-31 |
Benvido/a e grazas
|
|
100. |
If this is an alpha/beta candidate, please log this installation on <a href="http://iso.qa.ubuntu.com/">http://iso.wa.ubuntu.com</a>.
|
|
2011-04-01 |
Se isto é una candidata alpha ou beta, rexistre esta instalación en <a href="http://iso.qa.ubuntu.com/">http://iso.wa.ubuntu.com</a>.
|
|
101. |
File bugs at <a href="http://bugs.launchpad.net">http://bugs.launchpad.net</a>.
|
|
2011-04-01 |
Informe dos erros en <a href="http://bugs.launchpad.net">http://bugs.launchpad.net</a>.
|
|
102. |
Talk to us on irc.freenode.net, channel #edubuntu
|
|
2011-04-01 |
Converse con nós en irc.freenode.net, canle #edubuntu
|
|
103. |
Most up to date news at <a href="http://edubuntu.org">http://edubuntu.org</a>
|
|
2011-04-01 |
La mayoría de noticias recientes se pueden encontrar en <a href="http://edubuntu.org">http://edubuntu.org</a>
|
|
104. |
This slide will be removed after the beta release.
|
|
2011-04-01 |
Esta diapositiva retirarase despois da distribución beta.
|
|
105. |
Learning is fun with Tux4kids
|
|
2011-02-27 |
Aprender é divertido con Tux4Kids
|
|
106. |
Defend your cities in <em>Tux of Math Command</em>, an arcade game that improves arithmetic skills .
|
|
2011-02-27 |
Defender as súas cidades en <em>Tux of Math Command</em>, un xogo arcade que mellora as habilidades aritméticas.
|
|
107. |
Learn basic computer skills and unleash your creativity with <em>TuxPaint</em>.
|
|
2011-02-27 |
Aprender as habilidades básicas de computación e darlle pulo á creatividade con <em>TuxPaint</em>.
|