Translations by dbecker

dbecker has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 441 results
~
Printing
2009-07-26
Impresión
~
To start this tool, select System->Administration->Printing from the main menu.
2009-07-26
Para iniciar esta herramienta, seleccione Sistema->Administración->Impresión desde el menú principal.
2008-08-20
Para iniciar esta herramienta, seleccione Sistema->Administración->Impresoras desde el menú principal.
2008-08-20
Para iniciar esta herramienta, seleccione Sistema->Administración->Impresoras desde el menú principal.
2008-02-06
3.
Authentication (%s)
2009-01-26
Autenticación (%s)
5.
CUPS server error (%s)
2009-01-26
Error del servidor CUPS (%s)
7.
Retry
2009-01-26
Reintentar
8.
Operation canceled
2009-01-26
Operación cancelada
13.
Remember password
2009-01-26
Recordar contraseña
15.
Bad request
2012-01-31
Petición incorrecta
29.
Cancel Job
2009-01-26
Cancelar Trabajo
30.
Do you really want to cancel this job?
2009-01-26
¿Realmente quiere cancelar este trabajo?
33.
canceling job
2009-01-26
cancelando trabajo
38.
_Hold
2008-01-12
_Mantener
40.
_Release
2008-01-12
Libe_rar
47.
_Authenticate
2009-01-26
_Autenticar
65.
an hour ago
2009-02-18
hace 1 hora
68.
%d days ago
2009-02-18
hace %d horas
71.
authenticating job
2009-01-26
autenticando tarea
72.
Authentication required for printing document `%s' (job %d)
2009-01-26
Se requiere autenticación para la impresión del documento `%s' (trabajo %d)
73.
holding job
2009-01-26
manteniendo trabajo
74.
releasing job
2009-01-26
liberando trabajo
77.
Name
2008-01-12
Nombre
82.
processing / pending: %d / %d
2012-01-31
procesando / pendientes: %d / %d
83.
Document printed
2009-07-26
Documento impreso
85.
There was a problem sending document `%s' (job %d) to the printer.
2009-01-26
Hubo un problema al enviar el documento `%s' (trabajo %d) a la impresora.
86.
There was a problem processing document `%s' (job %d).
2009-01-26
Hubo un problema al procesar el documento `%s' (trabajo %d).
87.
There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'.
2009-01-26
Hubo un problema al imprimir el documento `%s' (trabajo %d): `%s'.
88.
Print Error
2009-01-26
Error de Impresión
90.
The printer called `%s' has been disabled.
2009-01-26
La impresora llamada `%s' ha sido deshabilitada.
92.
Held for authentication
2009-01-26
Mantenido por Autenticación
93.
Held
2008-01-12
Mantenido
94.
Held until %s
2009-01-26
Mantenido hasta %s
95.
Held until day-time
2009-01-26
Mantenido hasta que sea de día
96.
Held until evening
2009-01-26
Mantenido hasta el atardecer
97.
Held until night-time
2009-01-26
Mantenido hasta la noche
98.
Held until second shift
2009-01-26
Mantenido hasta el segundo desplazamiento
99.
Held until third shift
2009-01-26
Mantenido hasta el tercer desplazamiento
100.
Held until weekend
2009-01-26
Mantenido hasta el fin de semana
103.
Stopped
2008-01-12
Detenido
106.
Completed
2008-01-12
Completo
128.
Connections
2009-01-26
Conexiones
132.
Downloadable Drivers
2008-08-20
Controladores Descargables
2008-02-06
133.
Browsing not available (pysmbc not installed)
2009-01-26
Navegación no disponible (no se instaló pysmbc)
136.
PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
2008-08-20
Archivo de Descripción de Impresora PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
137.
All files (*)
2008-02-06
139.
New Printer
2008-01-12
Impresora Nueva
141.
Change Device URI
2008-01-12
Cambiar el URI del Dispositivo