Translations by Andika Triwidada
Andika Triwidada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
407. |
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful, including you
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful, including you.
|
|
2011-10-14 |
%(useful_favorable)s dari %(useful_total)s orang menganggap ulasan ini membantu, termasuk Anda.
|
|
408. |
You found this review unhelpful.
|
|
2011-10-14 |
Menurut Anda ulasan ini tak membantu.
|
|
409. |
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful; you did not.
%(useful_favorable)s of %(useful_total)s people found this review helpful; you did not.
|
|
2011-10-14 |
%(useful_favorable)s dari %(useful_total)s orang menganggap ulasan ini membantu; Anda tidak.
|
|
410. |
Edit
|
|
2011-10-06 |
Sunting
|
|
411. |
Delete
|
|
2011-10-06 |
Hapus
|
|
412. |
Inappropriate?
|
|
2011-10-06 |
Tak pantas?
|
|
413. |
that’s you
|
|
2011-10-14 |
itu Anda
|
|
414. |
This app has not been reviewed yet in your language
|
|
2012-04-11 |
App ini belum ditinjau dalam bahasa Anda
|
|
415. |
Try selecting a different language, or even "Any language" in the language dropdown
|
|
2012-04-11 |
Cobalah memilih bahasa lain, atau bahkan "Sebarang bahasa" pada dropdown bahasa
|
|
418. |
Be the first to contribute a review for this application
|
|
2011-10-14 |
Jadilah yang pertama menyumbang ulasan bagi aplikasi ini
|
|
419. |
• %s
|
|
2011-10-06 |
• %s
|
|
420. |
%(category_name)s → %(subcategory_name)s
|
|
2011-10-06 |
%(category_name)s → %(subcategory_name)s
|
|
421. |
No items match “%s”
|
|
2011-10-14 |
Tak ada yang cocok dengan "%s"
|
|
422. |
No items in %s match “%s”
|
|
2011-10-14 |
Tak ada di %s yang cocok dengan "%s"
|
|
423. |
Try searching across <a href="search-all/">all categories</a> instead
|
|
2011-10-10 |
Mencoba mencari di <a href="search-all/">semua kategori</a>
|
|
424. |
Check that your spelling is correct. Did you mean: %s?
|
|
2011-10-10 |
Periksa apakah ejaan Anda sudah benar. Apakah maksud Anda: %s?
|
|
425. |
Suggestions:
|
|
2011-10-06 |
Saran:
|
|
426. |
Software Center was unable to come up with any suggestions that may aid you in your search
|
|
2011-10-14 |
Pusat Perangkat Lunak tak mampu memberi saran yang mungkin membantu Anda dalam pencarian
|
|
427. |
Try <a href="search-parent/">the item in %(category)s</a> that matches
Try <a href="search-parent/">the %(n)d items in %(category)s</a> that match
|
|
2011-10-14 |
Cobalah <a href="search-parent/">%(n)d butir dalam %(category)s</a> yang cocok
|
|
428. |
Try <a href="search-unsupported:">the %(amount)d item that matches</a> in software not maintained by Canonical
Try <a href="search-unsupported:">the %(amount)d items that match</a> in software not maintained by Canonical
|
|
2011-10-14 |
Cobalah <a href="search-unsupported:">%(amount)d butir yang cocok</a> dalam perangkat lunak yang tak dipelihara oleh Canonical
|
|
429. |
Trying suggestion ...
|
|
2011-10-06 |
Sedang mencoba anjuran ...
|
|
431. |
%(nr_ratings)i rating
%(nr_ratings)i ratings
|
|
2011-10-06 |
%(nr_ratings)i peringkat
|
|
432. |
Hint: Click a star to rate this app
|
|
2011-10-06 |
Petunjuk : Klik bintang untuk memberi peringkat
|
|
433. |
Awful
|
|
2011-10-06 |
Sangat buruk
|
|
441. |
Play
|
|
2011-10-06 |
Putar
|
|
442. |
Choose your distribution
|
|
2011-10-06 |
Pilih distribusi Anda
|
|
443. |
Receiving recommendations…
|
|
2012-04-11 |
Sedang menerima rekomendasi...
|
|
444. |
Turn On Recommendations
|
|
2012-04-11 |
Hidupkan Rekomendasi
|
|
445. |
To make recommendations, Ubuntu Software Center will occasionally send to Canonical a list of software currently installed.
|
|
2012-05-04 |
Untuk membuat rekomendasi, Pusat Perangkat Lunak Ubuntu akan kadang-kadang mengirim daftar perangkat lunak yang tengah terpasang ke Canonical.
|
|
447. |
Submitting inventory…
|
|
2012-04-11 |
Mengirim inventarisasi...
|