Translations by Claude Paroz

Claude Paroz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 360 results
185.
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the trash?
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items from the trash?
2008-02-26
Souhaitez-vous vraiment supprimer définitivement l'élément sélectionné de la corbeille ?
Souhaitez-vous vraiment supprimer définitivement les %'d éléments sélectionnés de la corbeille ?
186.
If you delete an item, it will be permanently lost.
2008-02-26
Si vous supprimez un élément, il sera définitivement perdu.
190.
Are you sure you want to permanently delete "%B"?
2008-02-26
Souhaitez-vous vraiment supprimer définitivement « %B » ?
191.
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?
2008-08-22
Souhaitez-vous vraiment supprimer définitivement l'élément sélectionné ?
Souhaitez-vous vraiment supprimer définitivement les %'d éléments sélectionnés ?
2008-02-26
Voulez-vous vraiment supprimer définitivement l'élément sélectionné ?
Voulez-vous vraiment supprimer définitivement les %'d éléments sélectionnés ?
2008-02-26
Voulez-vous vraiment supprimer définitivement l'élément sélectionné ?
Voulez-vous vraiment supprimer définitivement les %'d éléments sélectionnés ?
192.
%'d file left to delete
%'d files left to delete
2008-02-26
Encore %'d fichier à supprimer
Encore %'d fichiers à supprimer
196.
Files in the folder "%B" cannot be deleted because you do not have permissions to see them.
2008-02-26
Les fichiers dans le dossier « %B » ne peuvent être supprimés car vous n'avez pas la permission de les lire.
197.
There was an error getting information about the files in the folder "%B".
2008-02-26
Une erreur est survenue lors de l'obtention des informations concernant les fichiers dans le dossier « %B ».
199.
The folder "%B" cannot be deleted because you do not have permissions to read it.
2008-02-26
Le dossier « %B » ne peut être supprimé car vous n'avez pas la permission de le lire.
200.
There was an error reading the folder "%B".
2008-02-26
Une erreur s'est produite lors de la lecture du dossier « %B ».
201.
Could not remove the folder %B.
2008-08-22
Impossible de supprimer le dossier %B.
202.
There was an error deleting %B.
2008-02-26
Une erreur s'est produite lors de la suppression de %B.
203.
Moving files to trash
2008-02-26
Mise à la corbeille des fichiers
204.
%'d file left to trash
%'d files left to trash
2008-02-26
Encore %'d fichier à mettre à la corbeille
Encore %'d fichiers à mettre à la corbeille
206.
The file "%B" cannot be moved to the trash.
2008-02-26
Impossible de mettre le fichier « %B » à la corbeille.
210.
Unable to unmount %V
2008-02-26
Impossible de démonter %V
211.
Do you want to empty the trash before you unmount?
2008-02-26
Souhaitez-vous vider la corbeille avant de démonter ?
212.
In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. All trashed items on the volume will be permanently lost.
2008-02-26
Afin de récupérer de l'espace libre sur ce périphérique, la corbeille doit être vidée. Tous les éléments dans la corbeille seront définitivement supprimés.
213.
Do _not Empty Trash
2008-09-18
Ne _pas vider la corbeille
214.
Unable to mount %s
2008-02-26
Impossible de monter %s
215.
Preparing to copy %'d file (%S)
Preparing to copy %'d files (%S)
2008-02-26
Préparation de la copie de %'d fichier (%S)
Préparation de la copie de %'d fichiers (%S)
216.
Preparing to move %'d file (%S)
Preparing to move %'d files (%S)
2008-02-26
Préparation du déplacement de %'d fichier (%S)
Préparation du déplacement de %'d fichiers (%S)
217.
Preparing to delete %'d file (%S)
Preparing to delete %'d files (%S)
2008-02-26
Préparation de la suppression de %'d fichier (%S)
Préparation de la suppression de %'d fichiers (%S)
218.
Preparing to trash %'d file
Preparing to trash %'d files
2008-02-26
Préparation de la mise à la corbeille de %'d fichier
Préparation de la mise à la corbeille de %'d fichiers
221.
Error while moving files to trash.
2008-02-26
Erreur lors de la mise à la corbeille des fichiers.
222.
Files in the folder "%B" cannot be handled because you do not have permissions to see them.
2008-02-26
Impossible de traiter les fichiers du dossier « %B » car vous n'avez pas la permission de les lire.
223.
The folder "%B" cannot be handled because you do not have permissions to read it.
2008-02-26
Impossible de traiter le dossier « %B » car vous n'avez pas la permission de le lire.
224.
The file "%B" cannot be handled because you do not have permissions to read it.
2008-02-26
Impossible de traiter le fichier « %B » car vous n'avez pas la permission de le lire.
225.
There was an error getting information about "%B".
2008-02-26
Erreur lors de l'obtention d'informations concernant « %B ».
226.
Error while copying to "%B".
2008-02-26
Erreur lors de la copie vers « %B ».
227.
You do not have permissions to access the destination folder.
2008-08-22
Vous n'avez pas la permission d'accéder au dossier de destination.
228.
There was an error getting information about the destination.
2008-02-26
Erreur lors de l'obtention d'informations concernant la destination.
230.
There is not enough space on the destination. Try to remove files to make space.
2008-02-26
La destination n'a plus assez d'espace libre. Essayez de supprimer des fichiers pour libérer de l'espace.
232.
The destination is read-only.
2008-02-26
La destination est en lecture seule.
244.
The folder "%B" cannot be copied because you do not have permissions to create it in the destination.
2008-02-26
Impossible de copier le dossier « %B » car vous n'avez pas la permission de le créer dans la destination.
246.
Files in the folder "%B" cannot be copied because you do not have permissions to see them.
2008-02-26
Impossible de copier les fichiers du dossier « %B » car vous n'avez pas la permission de les lire.
247.
The folder "%B" cannot be copied because you do not have permissions to read it.
2008-02-26
Impossible de copier le dossier « %B » car vous n'avez pas la permission de le lire.
248.
Error while moving "%B".
2008-02-26
Erreur lors du déplacement de « %B ».
249.
Could not remove the source folder.
2008-08-22
Impossible de supprimer le dossier source.
250.
Error while copying "%B".
2008-02-26
Erreur lors de la copie de « %B ».
251.
Could not remove files from the already existing folder %F.
2008-08-22
Impossible de supprimer les fichiers du dossier préexistant %F.
252.
Could not remove the already existing file %F.
2008-08-22
Impossible de supprimer le fichier préexistant « %F ».
253.
You cannot move a folder into itself.
2008-08-22
Impossible de déplacer un dossier vers lui-même.
254.
You cannot copy a folder into itself.
2008-08-22
Impossible de copier un dossier vers lui-même.
255.
The destination folder is inside the source folder.
2008-08-22
Le dossier de destination se trouve à l'intérieur du dossier source.
259.
Could not remove the already existing file with the same name in %F.
2008-08-22
Impossible de supprimer le fichier préexistant portant le même nom dans %F.
260.
There was an error copying the file into %F.
2008-02-26
Erreur lors de la copie du fichier dans %F.
262.
Preparing to Move to "%B"
2008-02-26
Préparation du déplacement vers « %B »
263.
Preparing to move %'d file
Preparing to move %'d files
2008-02-26
Préparation du déplacement de %'d fichier
Préparation du déplacement de %'d fichiers