Translations by Arne Goetje

Arne Goetje has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151183 of 183 results
1001.
Prepare this folder to be copied with a Paste command
2010-01-11
Pripremi ovu fasciklu za umnožavanje pomoću naredbe Ubaci
1003.
Move this folder to the Trash
2010-01-11
Premjesti ovu fasciklu u Smeće
1004.
Delete this folder, without moving to the Trash
2010-01-11
Obriši ovu fasciklu, bez premještanja u smeće
1020.
Run or manage scripts from %s
2010-01-11
Pokreni ili upravljaj skriptama iz %s
1052.
Delete the open folder permanently
2010-01-11
Trajno obriši otvorenu fasciklu
1053.
Move the open folder to the Trash
2010-01-11
Premjesti otvorenu fasciklu u Smeće
1058.
View or modify the properties of the open folder
2010-01-11
Pogledaj ili izmjeni osobine otvorene fascikle
1068.
%s - File Browser
2010-01-11
%s — Razgledač datoteka
1071.
Nautilus has no installed viewer capable of displaying the folder.
2010-01-11
Nautilus nema postavljen pregledač za prikazivanje ove fascikle.
1072.
The location is not a folder.
2010-01-11
Putanja nije fascikla.
1082.
Nautilus is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
2010-01-11
Nautilus je slobodan softver; možete ga raspodeljivati i/ili ga mijenjati pod uslovima GNU Opšte Javne Licence (GNU GPL) kako je objavljuje Zadužbina za Slobodni Softver (FSF); bilo verzije 2 te Licence, bilo (po vašem nahođenju) bilo koje novije verzije.
1083.
Nautilus is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
2010-01-11
Nautilus se raspodjeljuje u nadi da će biti od koristi, ali BEZ IKAKVIH GARANCIJA; čak i bez podrazumijevane garancije KORISNOSTI ili PRILAGOĐENOSTI ODREĐENOJ NAMENI. Vidite GNU Opštu Javnu Licencu za više detalja.
1087.
translator-credits
2010-01-11
Danilo Šegan <danilo@prevod.org> http://prevod.org — prevod na srpski jezik. Launchpad Contributions: Slobodan D. Sredojević https://launchpad.net/~slobo Goran Rakić https://launchpad.net/~grakic Danilo Šegan https://launchpad.net/~danilo
1088.
Nautilus Web Site
2010-01-11
Veb stranica Nautilusa
1100.
Stop loading the current location
2010-01-11
Prekini učitavanje tekuće putanje
1102.
Reload the current location
2010-01-11
Osvježi tekuću putanju
1122.
Connect to a remote computer or shared disk
2010-01-11
Poveži se na udaljeni računar ili dijeljeni disk
1124.
Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer
2010-01-11
Razgledaj sve lokalne i udaljene diskove i fascikle dostupne sa ovog računara
1125.
_Network
2010-01-11
M_reža
1126.
Browse bookmarked and local network locations
2010-01-11
Razgledaj ranije obilježena i lokalna mrežna mjesta
1127.
T_emplates
2010-01-11
_Šabloni
1128.
Open your personal templates folder
2010-01-11
Idi u fasciklu sa šablonima
1130.
Open your personal trash folder
2010-01-11
Otvori fasciklu sa smećem
1135.
Open another Nautilus window for the displayed location
2010-01-11
Otvori novi prozor Nautilusa za prikazanu putanju
1145.
Specify a location to open
2010-01-11
Navedite putanju za otvaranje
1163.
Toggle the display of hidden files in the current window
2010-01-11
Prikaži ili sakrij sakrivene datoteke u tekućem prozoru
1164.
_Main Toolbar
2010-01-11
_Glavne alatke
1165.
Change the visibility of this window's main toolbar
2010-01-11
Izmjeni vidljivost glavnih alatki u ovom prozoru
1167.
Change the visibility of this window's side pane
2010-01-11
Izmjeni vidljivost bočnog okvira u ovom prozoru
1170.
_Search for Files...
2010-01-11
_Traže datoteke...
1174.
Places
2010-01-11
Mjesta
1178.
Back history
2010-01-11
Nazad u istorijatu
1179.
Forward history
2010-01-11
Naprijed u istorijatu