|
4.
|
|
|
can't lock ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
「 %s 」がロックできません: %s
|
|
Translated by
Kazuhiro NISHIYAMA
|
|
Reviewed by
IIDA Yosiaki
|
In upstream: |
|
「 %s 」がロックできません
|
|
|
Suggested by
IIDA Yosiaki
|
|
|
|
Located in
cipher/random.c:414 cipher/random.c:568
|
|
54.
|
|
|
RSA public exponent missing or larger than %d bits
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
公開指数が見つからないか %d ビットより大きい
|
|
Translated by
Kazuhiro NISHIYAMA
|
|
Reviewed by
IIDA Yosiaki
|
In upstream: |
|
RSA公開指数がないか %d ビットより大きすぎます
|
|
|
Suggested by
NIIBE Yutaka
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:2652
|
|
206.
|
|
|
external program calls are disabled due to unsafe options file permissions
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
オプションファイルの許可モードが、安全ではないので、
外部プログラムの呼出しは、使用禁止です。
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
オプション・ファイルの許可モードが、安全ではないので、
外部プログラムの呼出しは、使用禁止です。
|
|
|
Suggested by
IIDA Yosiaki
|
|
|
|
Located in
g10/exec.c:315
|
|
310.
|
|
|
NOTE: old default options file ` %s ' ignored
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
*注意*: 以前デフォルトだったオプションファイル「 %s 」は、無視されます
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
注意: 昔、既定だったオプション・ファイル「 %s 」は、無視されます
|
|
|
Suggested by
IIDA Yosiaki
|
|
|
|
Located in
g10/gpg.c:1803
|
|
311.
|
|
|
NOTE: no default option file ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
*注意*: デフォルトのオプションファイル「 %s 」がありません
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
注意: 既定のオプション・ファイル「 %s 」がありません
|
|
|
Suggested by
IIDA Yosiaki
|
|
|
|
Located in
g10/gpg.c:2062
|
|
312.
|
|
|
option file ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
オプションファイル「 %s 」: %s
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
オプション・ファイル「 %s 」: %s
|
|
|
Suggested by
IIDA Yosiaki
|
|
|
|
Located in
g10/gpg.c:2066
|
|
343.
|
|
|
WARNING: program may create a core file!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
*警告*: プログラムのコアファイルができることがあります!
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
警告: プログラムのコア・ファイルができることがあります!
|
|
|
Suggested by
IIDA Yosiaki
|
|
|
|
Located in
g10/gpg.c:2949
|
|
849.
|
|
|
can't create backup file ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
バックアップファイル「 %s 」が作成できません: %s
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
バックアップ・ファイル「 %s 」が作成できません: %s
|
|
|
Suggested by
IIDA Yosiaki
|
|
|
|
Located in
g10/keygen.c:3778
|
|
1073.
|
|
|
Please enter name of data file:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
データファイル名を入力:
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
データ・ファイルの名前を入力:
|
|
|
Suggested by
IIDA Yosiaki
|
|
|
|
Located in
g10/plaintext.c:482
|
|
1173.
|
|
|
%s : not a trustdb file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 信用データベースファイルではありません
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
%s : 信用データベース・ファイルではありません
|
|
|
Suggested by
IIDA Yosiaki
|
|
|
|
Located in
g10/tdbio.c:1203
|