Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
19 of 9 results
155.
Used to indicate that the partition and its contents are required for the OS/Platform to function. Special care should be taken to not delete or overwrite the contents
Usado para indicar que la partición y su contenido son necesarios para que el sistema operativo o la plataforma funcionen. Se debe tener especial cuidado de no eliminar o sobrescribir el contenido.
Translated by Daniel Mustieles
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Usado para indicar que la partición y su contenido son necesarios para que el sistema operativo o la plataforma funcionen. Se debe tener especial cuidado de no eliminar o sobreescribir el contenido.
Suggested by Daniel Mustieles
Located in src/disks/ui/edit-partition-dialog.ui:108
252.
Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be remapped is subsequently written or read successfully, this value is decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt
Número de sectores esperando para ser reasignados. Si el sector que espera ser reasignado es posteriormente escrito o leído con éxito, este valor se reduce y el sector no se reasigna. Los errores de lectura en el sector no lo reasignarán, solo le ocurrirá en un intento fallido de escritura
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Número de sectores esperando para ser reasignados. Si el sector que espera ser reasignado es posteriormente escrito o leído con éxito, este valor se decrementa y el sector no se reasigna. Los errores de lectura en el sector no lo reasignarán, sólo le ocurrirá en un intento fallido de escritura
Suggested by Jorge González
Located in src/disks/gduatasmartdialog.c:329
326.
Self-test in progress — %d%% remaining
Context:
smart-self-test-result
Translators: shown when a self-test is in progress. The first %d is the percentage of the test remaining.
Autocomprobación en curso: queda %d[nbsp]%%
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
In upstream:
Autocomprobación en progreso: queda %d%%
Suggested by Daniel Mustieles
Located in src/disks/gduatasmartdialog.c:817
331.
Self-test in progress
Autocomprobación en curso
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
In upstream:
Autocomprobación en progreso
Suggested by Daniel Mustieles
Located in src/disks/gduatasmartdialog.c:930
401.
Overwrite existing data with zeroes
Sobrescribir los datos existentes con ceros
Translated by Daniel Mustieles
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Sobreescribir los datos existentes con ceros
Suggested by Daniel Mustieles
Located in src/disks/gduformatdiskdialog.c:292
452.
All data on the disk will be overwritten and will likely not be recoverable by data recovery services
Translators: warning used when overwriting data
Se sobrescribirán todos los datos del disco y no se podrán recuperar por medio de los servicios de recuperación de datos
Translated by Daniel Mustieles
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Se sobreescribirán todos los datos del disco y no se podrán recuperar por medio de los servicios de recuperación de datos
Suggested by Daniel Mustieles
Located in src/disks/gduformatdiskdialog.c:124
512.
Yes
Translators: Shown if the swap device is in use next to the "In Use" label
Translators: Shown if the encrypted device is unlocked next to the "In Use" label
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
In upstream:
Sí
Suggested by Daniel Mustieles
Located in ../src/disks/gduwindow.c:2310 ../src/disks/gduwindow.c:2336
514.
Unallocated Space
Translators: used to convey free space for partitions
Espacio sin asignar
Translated and reviewed by Jorge González
In upstream:
Espacio sin usar
Suggested by Jorge González
Located in src/disks/gduwindow.c:2772
533.
%d day
%d days
Translators: Used for number of days
%d día
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
In upstream:
%d día
Suggested by Daniel Mustieles
%d días
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
In upstream:
%d días
Suggested by Daniel Mustieles
Located in src/libgdu/gduutils.c:456
19 of 9 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Daniel Mustieles, Jorge González, Paco Molinero.