Translations by Dumitru Moldovan

Dumitru Moldovan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1233 results
~
No service record for '%s'
2009-09-24
Nu există înregistrări de tip SRV pentru „%s”
~
Abstract unix domain socket addresses not supported on this system
2009-09-24
Adresele cu nume abstract de socket tip unix nu sunt implementate pe acest sistem
~
GSocketControlMessage not supported on windows
2009-09-24
GSocketControlMessage nu e implementat în Windows
~
regular expression too large
2009-03-07
expresie regulată prea lungă
~
Can't handle the supplied version the icon encoding
2009-03-07
Nu se poate gestiona versiunea furnizată pentru codarea iconiței
~
\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number
2008-10-19
\g nu este urmat de un nume între acolade sau un număr diferit de zero, opțional între acolade
~
regular expression too large
2008-03-11
regexp prea mare
2008-03-11
regexp prea mare
~
unrecognized character follows \
2008-03-11
după \ urmează un caracter necunoscut
~
unrecognized character after (?
2008-03-11
caracter nerecunoscut după (?
~
repeating a DEFINE group is not allowed
2008-03-11
nu se permite repetarea unui grup DEFINE
~
\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number
2008-03-11
\g nu este urmat de un nume între acolade sau un număr diferit de zero, opţional între acolade
2008-03-11
\g nu este urmat de un nume între acolade sau un număr diferit de zero, opţional între acolade
~
case-changing escapes (\l, \L, \u, \U) are not allowed here
2008-03-11
nu se permite aici trecerea la majuscule sau invers prin folosirea de caractere „escape” (\l, \L, \u, \U)
~
regular expression too large
2008-03-11
regexp prea mare
~
repeating a DEFINE group is not allowed
2008-01-12
~
regular expression too large
2008-01-12
~
unrecognized character follows \
2008-01-12
~
case-changing escapes (\l, \L, \u, \U) are not allowed here
2008-01-12
~
\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number
2008-01-12
~
workspace limit for empty substrings reached
2007-09-19
s-a atins limita maximă pentru substringuri nule
1.
Too large count value passed to %s
2008-03-11
S-a pasat o valoare prea mare către %s
2008-01-29
4.
Stream is already closed
2008-03-11
Flux deja închis
2008-01-12
6.
Operation was cancelled
2008-10-19
Operațiunea a fost anulată
2008-03-11
Operaţiunea a fost anulată
2008-03-11
Operaţiunea a fost anulată
2008-01-12
10.
Invalid byte sequence in conversion input
2009-03-07
Secvență de octeți incorectă în inputul conversiei
2008-10-19
Secvență de octeți invalidă în inputul conversiei
2008-10-19
Secvență de octeți invalidă în inputul conversiei
2006-02-26
Secvenţă de octeţi invalidă în intrarea conversiei
2006-02-26
Secvenţă de octeţi invalidă în intrarea conversiei
2006-02-26
Secvenţă de octeţi invalidă în intrarea conversiei
11.
Error during conversion: %s
2006-02-26
Eroare în timpul conversiei: %s
12.
Cancellable initialization not supported
2009-09-24
Inițializarea întreruptibilă nu este implementată
13.
Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported
2008-03-11
Conversia de la setul de caractere „%s” la „%s” nu este implementată
2006-02-26
Conversia de la setul de caractere „%s” la „%s” nu este suportată
2006-02-26
Conversia de la setul de caractere „%s” la „%s” nu este suportată
14.
Could not open converter from '%s' to '%s'
2008-10-19
Nu s-a putut iniția conversia de la „%s” la „%s”
2006-02-26
Nu s-a putut iniţia conversia de la „%s” la „%s”
2006-02-26
Nu s-a putut iniţia conversia de la „%s” la „%s”
2006-02-26
Nu s-a putut iniţia conversia de la „%s” la „%s”
15.
%s type
2008-03-11
tip %s
2008-01-12
16.
Unknown type
2008-03-11
Tip necunoscută
17.
%s filetype
2008-10-19
tip de fișier %s
2008-03-11
tip de fişier %s
2008-03-11
tip de fişier %s