Translations by Kasia Bondarava
Kasia Bondarava has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Seek not supported on base stream
|
|
2012-08-16 |
Базавы струмень не падтрымлівае пракрутку
|
|
3. |
Cannot truncate GBufferedInputStream
|
|
2012-08-16 |
Немагчыма абрэзаць GBufferedInputStream
|
|
5. |
Truncate not supported on base stream
|
|
2012-08-16 |
Базавы струмень не падтрымлівае абразання
|
|
26. |
Address element `%s' does not contain a colon (:)
|
|
2012-09-20 |
Элемент адрасу "%s" не змяшчае двукроп'я (:)
|
|
27. |
Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s' does not contain an equal sign
|
|
2012-09-20 |
Пара ключ-значэнне %d, "%s" (у элеменце адрасу "%s") не змяшчае знака роўнасці
|
|
40. |
Cannot spawn a message bus when setuid
|
|
2012-09-20 |
Немагчыма стварыць шыну апавяшчэння у рэжыме setuid
|
|
43. |
(Type any character to close this window)
|
|
2012-08-16 |
(Увядзіце любы знак, каб закрыць гэта акно)
|
|
44. |
Session dbus not running, and autolaunch failed
|
|
2012-08-16 |
DBUS-магістраль сеанса не запушчана, але таксама не ўдалося аўтаматычна запусціць новую
|
|
113. |
Unable to get Hardware profile: %s
|
|
2012-08-16 |
Не ўдалося атрымаць профіль апаратуры: %s
|
|
144. |
Error: signal must be the fully-qualified name.
|
|
2012-09-20 |
Памылка: сігнал мусіць мець форму поўнасцю вызначанай даменнай назвы (FQDN).
|
|
163. |
Introspect children
|
|
2012-02-21 |
Даследаваць дзяцей
|
|
217. |
Can't handle the supplied version of the icon encoding
|
|
2012-09-20 |
Не ўдалося апрацаваць гэтую версію кадавання значкоў
|
|
226. |
Element <%s> not allowed inside <%s>
|
|
2012-02-21 |
Элемент <%s> унутры <%s> забаронены
|
|
228. |
File %s appears multiple times in the resource
|
|
2012-02-21 |
Файл %s з'яўляецца ў рэсурсе некалькі разоў
|
|
229. |
Failed to locate '%s' in any source directory
|
|
2012-02-21 |
Не ўдалося адшукаць "%s" ва ўсіх выточных каталогах
|
|
230. |
Failed to locate '%s' in current directory
|
|
2012-02-21 |
Не ўдалося адшукаць "%s" у бягучым каталогу
|
|
231. |
Unknown processing option "%s"
|
|
2012-03-05 |
Невядомая опцыя апрацавання "%s"
|
|
232. |
Failed to create temp file: %s
|
|
2012-02-21 |
Не ўдалося стварыць часовы файл: %s
|
|
233. |
Error processing input file with xmllint:
%s
|
|
2012-08-16 |
Памылка апрацавання ўваходнага файла з дапамогай xmllint:
%s
|
|
234. |
Error processing input file with to-pixdata:
%s
|
|
2012-08-16 |
Памылка апрацавання ўваходнага файла з дапамогай to-pixdata:
%s
|
|
235. |
Error reading file %s: %s
|
|
2012-02-21 |
Не ўдалося прачытаць файл %s: %s
|
|
236. |
Error compressing file %s
|
|
2012-02-21 |
Памылка сціскання файла: %s
|
|
238. |
name of the output file
|
|
2012-02-21 |
назва файла вываду
|
|
239. |
FILE
|
|
2012-02-21 |
ФАЙЛ
|
|
240. |
The directories where files are to be read from (default to current directory)
|
|
2012-02-21 |
Каталог, файлы з якога трэба прачытаць (прадвызначана: бягучы каталог)
|
|
242. |
Generate output in the format selected for by the target filename extension
|
|
2012-02-21 |
Згенераваць вывад у фармаце, абраным для пашырэння мэтавага файла
|
|
243. |
Generate source header
|
|
2012-02-21 |
Згенераваць загаловак крыніцы
|
|
244. |
Generate sourcecode used to link in the resource file into your code
|
|
2012-02-21 |
Згенераваць выточны код для спасылкі на файл рэсурса ў вашым кодзе
|
|
245. |
Generate dependency list
|
|
2012-02-21 |
Згенераваць спіс залежнасцяў
|
|
246. |
Don't automatically create and register resource
|
|
2012-02-21 |
Не ствараць і не рэгістраваць рэсурсы аўтаматычна
|
|
247. |
C identifier name used for the generated source code
|
|
2012-02-21 |
Назва ідэнтыфікатара "С", якая будзе ўжывацца ў згенераваным выточным кодзе
|
|
248. |
Compile a resource specification into a resource file.
Resource specification files have the extension .gresource.xml,
and the resource file have the extension called .gresource.
|
|
2012-02-21 |
Скампіляваць спецыфікацыю рэсурса ў файл рэсурса.
Файлы спецыфікацыі рэсурса мусяць мець пашырэнне .gresource.xml,
а файл рэсурса мае пашырэнне .gresource.
|
|
249. |
You should give exactly one file name
|
|
2012-02-21 |
Трэба падаць дакладна адну назву файла
|
|
252. |
invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers and hyphen ('-') are permitted.
|
|
2012-09-20 |
хібная назва "%s": хібны знак "%c"; дазволены толькі літары ніжняга рэгістра, лічбы і злучок.
|
|
253. |
invalid name '%s': two successive hyphens ('--') are not permitted.
|
|
2012-09-20 |
хібная назва "%s": два паслядоўныя злучкі забаронены.
|
|
254. |
invalid name '%s': the last character may not be a hyphen ('-').
|
|
2012-09-20 |
хібная назва "%s": апошні знак не можа быць злучком.
|
|
267. |
<schema id='%s'> extends not-yet-existing schema '%s'
|
|
2012-09-20 |
<schema id='%s'> засланяе яшчэ адсутную схему "%s"
|
|
268. |
<schema id='%s'> is list of not-yet-existing schema '%s'
|
|
2012-09-20 |
<schema id='%s'> з'яўляецца спісам для яшчэ адсутнай схемы "%s"
|
|
276. |
Element <%s> not allowed at the top level
|
|
2012-09-20 |
Элемент <%s> забаронены для найвышэйшага ўзроўню
|
|
285. |
override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is outside the range given in the schema
|
|
2012-09-20 |
заслона для ключа "%s" схемы "%s" у файле заслоны "%s" не ў дыяпазоне, вызначаным схемай
|
|
379. |
Error resolving '%s': %s
|
|
2012-02-21 |
Памылка вызначэння адрасу "%s": %s
|
|
380. |
Error reverse-resolving '%s': %s
|
|
2012-02-21 |
Памылка адваротнага вызначэння адрасу "%s": %s
|
|
381. |
No DNS record of the requested type for '%s'
|
|
2012-08-16 |
Для "%s" адсутнічае DNS-запіс патрэбнага тыпу
|
|
382. |
Temporarily unable to resolve '%s'
|
|
2012-02-21 |
Часова немагчыма вызначыць адрас "%s"
|
|
383. |
Error resolving '%s'
|
|
2012-02-21 |
Памылка вызначэння адрасу "%s"
|
|
384. |
Incomplete data received for '%s'
|
|
2012-08-16 |
Для "%s" атрыманы няпоўныя даныя
|
|
385. |
The resource at '%s' does not exist
|
|
2012-02-21 |
Рэсурс на "%s" не існуе
|
|
386. |
The resource at '%s' failed to decompress
|
|
2012-02-21 |
Памылка распакавання рэсурса на "%s"
|
|
387. |
The resource at '%s' is not a directory
|
|
2012-02-21 |
Рэсурс на "%s" не з'яўляецца каталогам
|
|
388. |
Input stream doesn't implement seek
|
|
2012-02-21 |
Уваходны струмень не мае функцыі пошуку
|