Translations by Claude Paroz
Claude Paroz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
102. |
Key Algorithm
|
|
2012-07-02 |
Algorithme de la clé
|
|
103. |
Key Parameters
|
|
2012-07-02 |
Paramètres de la clé
|
|
104. |
Key Size
|
|
2012-07-02 |
Taille de la clé
|
|
105. |
Key SHA1 Fingerprint
|
|
2012-07-02 |
Empreinte SHA1 de clé
|
|
106. |
Public Key
|
|
2012-07-02 |
Clé publique
|
|
107. |
Signature Algorithm
|
|
2012-07-02 |
Algorithme de signature
|
|
108. |
Signature Parameters
|
|
2012-07-02 |
Paramètres de signature
|
|
109. |
Critical
|
|
2012-07-02 |
Critique
|
|
116. |
_Details
|
|
2012-07-02 |
_Détails
|
|
117. |
Could not display '%s'
|
|
2012-07-02 |
Impossible d'afficher « %s »
|
|
118. |
Could not display file
|
|
2012-07-02 |
Impossible d'afficher le fichier
|
|
119. |
Reason
|
|
2012-07-02 |
Motif
|
|
120. |
Cannot display a file of this type.
|
|
2012-07-02 |
Impossible d'afficher un fichier de ce type.
|
|
123. |
PGP Key
|
|
2012-07-02 |
Clé PGP
|
|
124. |
Key ID
|
|
2012-07-02 |
ID de la clé
|
|
125. |
Gnupg process exited with code: %d
|
|
2012-07-02 |
Le processus gnupg s'est terminé avec le code : %d
|
|
126. |
Gnupg process was terminated with signal: %d
|
|
2012-07-02 |
Le processus gnupg a été fermé par le signal : %d
|
|
127. |
The operation was cancelled
|
|
2012-07-02 |
L'opération a été annulée
|
|
134. |
Unknown
|
|
2012-07-02 |
Inconnu
|
|
153. |
Algorithm
|
|
2012-07-02 |
Algorithme
|
|
161. |
Size
|
|
2012-07-02 |
Taille
|
|
191. |
Key
|
|
2012-07-02 |
Clé
|
|
192. |
Private RSA Key
|
|
2012-07-02 |
Clé RSA privée
|
|
193. |
Private DSA Key
|
|
2012-07-02 |
Clé DSA privée
|
|
194. |
Private Key
|
|
2012-07-02 |
Clé privée
|
|
195. |
Public DSA Key
|
|
2012-07-02 |
Clé DSA publique
|
|
196. |
%d bit
%d bits
|
|
2012-07-02 |
%d bit
%d bits
|
|
197. |
Strength
|
|
2012-07-02 |
Robustesse
|
|
198. |
Fingerprints
|
|
2012-07-02 |
Empreintes digitales
|
|
199. |
SHA1
|
|
2012-07-02 |
SHA1
|
|
200. |
SHA256
|
|
2012-07-02 |
SHA256
|
|
202. |
Unrecognized or unsupported data.
|
|
2012-07-02 |
Données non valides ou non gérées.
|
|
203. |
Could not parse invalid or corrupted data.
|
|
2012-07-02 |
Impossible d'analyser les données non valides ou corrompues.
|
|
204. |
The data is locked
|
|
2012-07-02 |
Les données sont verrouillées
|
|
208. |
Password:
|
|
2012-07-02 |
Mot de passe :
|
|
211. |
Unlock
|
|
2012-07-02 |
Déverrouiller
|
|
224. |
Couldn't find a place to store the pinned certificate
|
|
2012-07-02 |
Impossible de trouver un emplacement pour enregistrer le certificat accepté.
|
|
225. |
Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in
|
|
2012-07-02 |
Déverrouiller automatiquement ce trousseau de clés quand je suis connecté
|
|
226. |
Lock this keyring when I log out
|
|
2012-07-02 |
Verrouiller ce trousseau de clés quand je me déconnecte
|
|
227. |
Lock this keyring after
|
|
2012-07-02 |
Verrouiller ce trousseau de clés après
|
|
228. |
Lock this keyring if idle for
|
|
2012-07-02 |
Verrouiller ce trousseau de clés s'il est inactif pendant
|
|
229. |
minutes
|
|
2012-07-02 |
minutes
|
|
230. |
Unlock: %s
|
|
2012-07-02 |
Déverrouiller : %s
|
|
231. |
Password
|
|
2012-07-02 |
Mot de passe
|
|
232. |
The contents of '%s' are locked. In order to view the contents, enter the correct password.
|
|
2012-07-02 |
Le contenu de « %s » est verrouillé. Pour voir ce contenu, saisissez le mot de passe correct.
|
|
233. |
The contents are locked. In order to view the contents, enter the correct password.
|
|
2012-07-02 |
Le contenu est verrouillé. Pour voir ce contenu, saisissez le mot de passe correct.
|
|
234. |
GCR Certificate and Key Viewer
|
|
2012-07-02 |
Afficheur de certificats et de clés GCR
|
|
235. |
Show the application's version
|
|
2012-07-02 |
Affiche la version de l'application
|
|
236. |
[file...]
|
|
2012-07-02 |
[fichier...]
|
|
237. |
- View certificate and key files
|
|
2012-07-02 |
- Afficher des fichiers de certificats et de clés
|