Translations by Tiago Hillebrandt
Tiago Hillebrandt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3888. |
Time _duration:
|
|
2009-08-28 |
_Duração:
|
|
3897. |
Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists
|
|
2009-08-28 |
Não foi possível publicar o calendário: o backend do calendário não existe mais
|
|
3913. |
A_dvanced options for the CSV format
|
|
2009-08-28 |
Opções avança_das para o formato CSV
|
|
3914. |
Prepend a _header
|
|
2009-08-28 |
Adicionar um cabeçal_ho no início
|
|
3921. |
Save a calendar or task list to disk.
|
|
2009-08-28 |
Salvar um calendário ou lista de tarefas no disco.
|
|
3924. |
_Format:
|
|
2009-08-28 |
_Formato:
|
|
4201. |
Icon View
|
|
2009-08-28 |
Visualização de ícones
|
|
4202. |
List View
|
|
2009-08-28 |
Visualização de listas
|
|
4204. |
attachment.dat
|
|
2009-08-28 |
anexo.dat
|
|
4205. |
A load operation is already in progress
|
|
2009-08-28 |
Um processo de carregamento já está em progresso
|
|
4206. |
A save operation is already in progress
|
|
2009-08-28 |
Uma operação de salvar já está em progresso
|
|
4207. |
Could not load '%s'
|
|
2009-08-28 |
Não foi possível carregar "%s"
|
|
4209. |
Could not open '%s'
|
|
2009-08-28 |
Não foi possível abrir "%s"
|
|
4211. |
Attachment contents not loaded
|
|
2009-08-28 |
Não foi possível carregar o conteúdo do anexo
|
|
4212. |
Could not save '%s'
|
|
2009-08-28 |
Não foi possível salvar "%s"
|
|
4216. |
MIME Type:
|
|
2009-08-28 |
Tipo MIME:
|
|
4218. |
Could not set as background
|
|
2009-08-28 |
Não foi possível definir como imagem de fundo
|
|
4221. |
_Send To...
|
|
2009-08-28 |
_Enviar para...
|
|
4222. |
Send the selected attachments somewhere
|
|
2009-08-28 |
Enviar os anexos selecionados para algum lugar
|
|
4223. |
Loading
|
|
2009-08-28 |
Carregando
|
|
4224. |
Saving
|
|
2009-08-28 |
Salvando
|
|
4227. |
Add Attachment
|
|
2009-08-28 |
Adicionar um anexo
|
|
4229. |
Save Attachment
Save Attachments
|
|
2009-08-28 |
Salvar anexo
Salvar anexos
|
|
4232. |
A_dd Attachment...
|
|
2009-08-28 |
A_dicionar anexo...
|
|
4297. |
Add _Script
|
|
2010-04-09 |
Adicionar s_cript
|
|
4310. |
Close the find bar
|
|
2009-08-28 |
Fechar a barra de busca
|
|
4312. |
Clear the search
|
|
2009-08-28 |
Fechar a busca
|
|
4314. |
Find the previous occurrence of the phrase
|
|
2009-08-28 |
Localizar a ocorrência anterior da frase
|
|
4316. |
Find the next occurrence of the phrase
|
|
2009-08-28 |
Localizar a próxima ocorrência da frase
|
|
4317. |
Mat_ch case
|
|
2009-08-28 |
Diferen_ciar maiúsculas de minúsculas
|
|
4318. |
Reached bottom of page, continued from top
|
|
2009-08-28 |
Alcançado o final da página, continuando do começo
|
|
4319. |
Reached top of page, continued from bottom
|
|
2009-08-28 |
Alcançado o começo da página, continuando do final
|