Translations by Ankit Patel
Ankit Patel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3517. |
Mark all messages in the folder as read
|
|
2008-03-10 |
ફોલ્ડરમાં બધા સંદેશાઓ વાંચ્યા એમ ચિહ્નિત કરો
|
|
3523. |
Refresh the folder
|
|
2007-08-21 |
ફોલ્ડર પુનઃતાજું કરો
|
|
3527. |
Select Message S_ubthread
|
|
2008-03-10 |
સંદેશા ઉપથ્રેડ પસંદ કરો (_u)
|
|
3528. |
Select all replies to the currently selected message
|
|
2008-03-10 |
વર્તમાનમાં પસંદિત સંદેશા માટે બધા પ્રત્યુત્તરો પસંદ કરો
|
|
3531. |
_New Label
|
|
2008-03-10 |
નવું લેબલ (_N)
|
|
3580. |
%d selected,
%d selected,
|
|
2008-05-30 |
%d પસંદ થયેલ,
%d પસંદ થયેલ,
|
|
3586. |
%d unread,
%d unread,
|
|
2007-08-21 |
%d નહિં વંચાયેલ,
%d નહિં વંચાયેલ,
|
|
3596. |
Contains Value
|
|
2008-03-10 |
કિંમત સમાવે છે
|
|
3616. |
Overview
|
|
2008-03-10 |
ઝાંખી
|
|
3631. |
HTML _Mode
|
|
2007-09-07 |
HTML સ્થિતિ (_M)
|
|
3719. |
_Do not show this message again.
|
|
2008-03-10 |
આ સંદેશો ફરીથી બતાવશો નહિં (_D).
|
|
3720. |
Keywords
|
|
2007-08-21 |
મુખ્ય શબ્દો
|
|
3721. |
Message has no attachments
|
|
2007-09-07 |
સંદેશાને કોઈ જોડાણો નથી
|
|
3722. |
Evolution has found some keywords that suggest that this message should contain an attachment, but cannot find one.
|
|
2007-09-07 |
ઈવોલ્યુશને અમુક મુખ્ય શબ્દો શોધ્યા કે જે સૂચવે છે કે આ સંદેશો જોડાણ સમાવતો હોવો જોઈએ, પરંતુ કોઈપણ શોધી શકતો નથી.
|
|
3725. |
Attachment Reminder
|
|
2007-08-21 |
જોડાણ યાદ અપાવનાર
|
|
3732. |
Select Address book for Pidgin buddy list
|
|
2007-09-07 |
Pidgin વ્યક્તિ યાદી માટે સરનામા પુસ્તિકા પસંદ કરો
|
|
3749. |
The format for specifying a Custom Header key value is:
Name of the Custom Header key values separated by ";".
|
|
2009-04-14 |
વૈવિધ્યપૂર્ણ હેડર કી કિંમત સ્પષ્ટ કરવાનું બંધારણ આ છે:
વૈવિધ્યપૂર્ણ હેડર કી કિંમતનું નામ ";" વડે અલગ પાડવામાં આવેલ છે.
|
|
3758. |
External Editor
|
|
2008-03-10 |
બાહ્ય સંપાદક
|
|
3807. |
The action could not be performed. The header for this action did not contain any action that could be processed.
Header: {0}
|
|
2009-04-14 |
ક્રિયા કરી શક્યા નહિં. આ ક્રિયા માટેની હેડર કોઈ ક્રિયા સમાવતી હતી નહિં કે જેની પ્રક્રિયા કરી શકીએ.
હેડર: {0}
|
|
3808. |
You have received %d new message.
You have received %d new messages.
|
|
2008-03-10 |
તમે %d નવો સંદેશો મેળવ્યો છે.
તમે %d નવા સંદેશાઓ મેળવ્યો છે.
|
|
3813. |
_Beep
|
|
2008-03-10 |
બીપ (_B)
|
|
3817. |
Notify new messages for _Inbox only
|
|
2008-03-10 |
માત્ર ઈનબોક્સ માટે જ નવા સંદેશાઓનું સૂચન કરો (_I)
|
|
3819. |
Mail Notification
|
|
2007-08-21 |
મેઈલ સૂચન
|
|
3832. |
Cannot open calendar. %s
|
|
2008-03-10 |
કેલેન્ડર ખોલી શકતા નથી. %s
|
|
3834. |
Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other source, please.
|
|
2008-03-10 |
પસંદિત સ્રોત માત્ર વાંચી શકાય તેવો છે, આથી ત્યાં ક્રિયા બનાવી શકતા નથી. અન્ય સ્રોત પસંદ કરો, મહેરબાની કરીને.
|
|
3847. |
Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the current folder as well as all subfolders?
|
|
2009-04-14 |
શું તમે માત્ર વર્તમાન ફોલ્ડરમાં જ સંદેશાઓને વાંચ્યા તરીકે ચિહ્નિત કરવા માંગો છો, અથવા વર્તમાન ફોલ્ડરની સાથે સાથે બધા ઉપફોલ્ડરોમાં પણ?
|
|
3945. |
Evolution Website
|
|
2007-03-15 |
ઈવોલ્યુશન વેબસાઈટ
|
|
3967. |
Click here to change the search type
|
|
2008-03-10 |
શોધ પ્રકાર બદલવા માટે અંહિ ક્લિક કરો
|
|
3991. |
_Icons Only
|
|
2008-03-10 |
માત્ર ચિહ્નો (_I)
|
|
3993. |
_Text Only
|
|
2008-03-10 |
માત્ર લખાણ (_T)
|
|
3995. |
Icons _and Text
|
|
2008-03-10 |
ચિહ્નો અને લખાણ (_a)
|
|
3997. |
Tool_bar Style
|
|
2008-03-10 |
સાધનપટ્ટી શૈલી (_b)
|
|
4000. |
Create or edit views
|
|
2007-08-21 |
દેખાવો બનાવો અથવા ફેરફાર કરો
|
|
4002. |
Save current custom view
|
|
2007-08-21 |
વર્તમાન વૈવિધ્યપૂર્ણ દેખાવ સંગ્રહો
|
|
4005. |
Current view is a customized view
|
|
2007-08-21 |
વર્તમાન દેખાવ વૈવિધ્યપૂર્ણ દેખાવ છે
|
|
4011. |
%s - Evolution
|
|
2008-03-10 |
%s - ઈવોલ્યુશન
|
|
4022. |
Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks.
|
|
2007-08-21 |
મેઈલ, સંપર્કો અને ક્રિયાઓની પૂર્વદર્શન તકતી નિષ્ક્રિય કરો.
|
|
4063. |
All files
|
|
2007-08-21 |
બધી ફાઈલો
|
|
4065. |
All PKCS12 files
|
|
2007-08-21 |
બધી PKCS12 ફાઈલો
|
|
4066. |
All email certificate files
|
|
2007-08-21 |
બધી ઈમેઈલ પ્રમાણપત્ર ફાઈલો
|
|
4067. |
All CA certificate files
|
|
2007-08-21 |
બધી CA પ્રમાણપત્ર ફાઈલો
|
|
4185. |
Timezone drop-down combination box
|
|
2009-04-14 |
ટાઈમઝોન નીચે-આવતું જોડાણ બોક્સ
|
|
4265. |
Drop-down combination box to select time
|
|
2009-04-14 |
સમય પસંદ કરવા માટે નીચે-આવતું જોડાણ બોક્સ
|
|
4304. |
Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users should instead select the timezone from the drop-down combination box below.
|
|
2009-04-14 |
ટાઈમઝોન પસંદ કરવા માટે માઉસ-આધારિત પૂછપરછ નકશા વિજેટ. કીબોર્ડ વપરાશકર્તાઓએ તેની જગ્યાએ નીચે આવતા જોડાણ બોક્સમાંથી ટાઈમઝોન પસંદ કરવો જોઈએ.
|
|
4311. |
Fin_d:
|
|
2008-03-10 |
શોધો (_d):
|
|
4313. |
_Previous
|
|
2007-03-15 |
પાછળ (_P)
|
|
4315. |
_Next
|
|
2007-03-15 |
આગળ (_N)
|
|
4372. |
Click to call %s
|
|
2007-08-21 |
%s ને કોલ કરવા માટે ક્લિક કરો
|
|
4373. |
Click to hide/unhide addresses
|
|
2007-08-21 |
સંદેશાઓ છુપાવવા/બતાવવા ક્લિક કરો
|
|
4400. |
_Show field in View
|
|
2008-03-10 |
ક્ષેત્ર દેખાવમાં બતાવો (_S)
|