Translations by Launchpad Translations Administrators

Launchpad Translations Administrators has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

251269 of 269 results
3847.
Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the current folder as well as all subfolders?
2008-08-23
Quere marcar as mensaxes como lidas só no cartafol actual, ou no cartafol actual e tamén en todos os seus subcartafoles?
3931.
Save as _Template
2008-08-23
Gardar como _modelo
3932.
Save as Template
2008-08-23
Gardar como modelo
3967.
Click here to change the search type
2008-08-23
Prema aquí para cambiar o tipo de busca
4022.
Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks.
2008-08-23
Desactivar a vista previa do correo, contactos e tarefas.
4185.
Timezone drop-down combination box
2008-08-23
Caixa de combinación coas zonas horarias
4265.
Drop-down combination box to select time
2008-08-23
Caixa de combinación para seleccionar a hora
4293.
_Save and Close
2008-08-23
_Gardar e Pechar
4294.
Edit Signature
2008-08-23
Editar sinatura
4295.
_Signature Name:
2008-08-23
Nome da _sinatura:
4304.
Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users should instead select the timezone from the drop-down combination box below.
2008-08-23
Widget con mapa interactivo baseado no rato para seleccionar o fuso horario. Os usuarios que só dispoñan de teclado poden, no seu lugar, seleccionar o fuso horario desde a caixa de combinación de máis abaixo.
4357.
User
2008-08-23
Usuario
4400.
_Show field in View
2008-08-23
_Mostrar o campo na visualización
4404.
Show _field in View
2008-08-23
Mostrar o _campo na visualización
4406.
Show field i_n View
2008-08-23
Mostrar o campo _na visualización
4407.
Show field in _View
2008-08-23
Mostrar o campo na _visualización
4408.
Clear _All
2008-08-23
_Limpar todo
4431.
_Sort By
2008-08-23
_Ordenar por
4432.
_Custom
2008-08-23
_Personalizado