Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 1118 results
1.
Unknown error
Erro descoñecido
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Located in src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file-migrate-bdb.c:149 src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1148 src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4716 src/addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-utils.c:51 src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:54 src/addressbook/libebook/e-book.c:1067 src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2139 src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2317 src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2536 src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2673 src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2838 src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2978 src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3115 src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3278 src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3473 src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3691 src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sexp.c:898 src/calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:288 src/calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:312 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:257 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:3270 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:3443 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:3716 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:3954 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4146 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4329 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4564 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4741 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4949 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5105 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5303 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5469 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5696 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5853 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:6081 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:6280 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:6648 src/calendar/libecal/e-cal-client.c:6872 src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:1837 src/camel/camel-filter-driver.c:1831 src/camel/camel-filter-driver.c:1960 src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3336 src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3342 src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3352 src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3364 src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:419 src/libebackend/e-server-side-source.c:498 src/libedataserver/e-client.c:183 src/libedataserver/e-soup-session.c:1025 src/libedataserver/e-soup-session.c:1905 src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:266 src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:853 src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:2141 src/tools/list-sources/list-sources.c:429
2.
Failed to remove file '%s': %s
Produciuse un erro ao retirar o ficheiro «%s»: %s
Translated by Leandro Regueiro
Located in ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:120
3.
Failed to make directory %s: %s
Produciuse un erro ao crear o cartafol %s: %s
Translated by Leandro Regueiro
Located in src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:346
4.
Failed to create hardlink for resource '%s': %s
Produciuse un erro ao crear unha ligazón dura para o recurso «%s»: %s
Translated by Leandro Regueiro
Located in ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:419
5.
No UID in the contact
O contacto non ten ningún UID
Translated by Fran Diéguez
Located in src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:735 src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1502
6.
Loading...
Cargando…
Translated by Fran Diéguez
Located in src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1202
7.
Searching...
Buscando…
Translated by Fran Diéguez
Located in src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1204 src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4833
8.
Failed to build summary for an address book %s
Produciuse un erro ao construír o resumo para unha libreta de enderezos %s
Translated by Leandro Regueiro
Located in ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:2150
9.
Querying for updated contacts…
Query for new contacts asynchronously
Solicitando actualizacións de contactos…
Translated by Fran Diéguez
Located in ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:814
10.
Querying for updated groups…
Run the query asynchronously
Solicitando actualización de grupos…
Translated by Fran Diéguez
Located in ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:998
110 of 1118 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Leandro Regueiro, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, susinho.