Translations by helix84

helix84 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

551600 of 640 results
1285.
invalid integer argument %s
2008-04-11
neplatný celočíselný argument %s
1288.
cannot set groups
2008-04-11
nie je možné nastaviť skupiny
1289.
cannot set group id
2008-04-11
nie je možné nastaviť ID skupiny
1290.
cannot set user id
2008-04-11
nie je možné nastaviť ID používateľa
1291.
Usage: %s [OPTION]... [-] [USER [ARG]...]
2008-04-11
Použitie: %s [VOĽBA]... [-] [POUŽÍVATEĽ [ARG]...]
1292.
Change the effective user id and group id to that of USER. -, -l, --login make the shell a login shell -c, --command=COMMAND pass a single COMMAND to the shell with -c -f, --fast pass -f to the shell (for csh or tcsh) -m, --preserve-environment do not reset environment variables -p same as -m -s, --shell=SHELL run SHELL if /etc/shells allows it
2008-04-11
Zmeniť efektívne id používateľa a skupiny na id POUŽÍVATEĽA. -, -l, --login urobiť tento shell prihlasovacím -c, --command=PRÍKAZ odovzdať shellu jediný PRÍKAZ pomocou -c -f, --fast odovzdať shellu -f (pre csh alebo tcsh) -m, --preserve-environment zachovať premenné prostredia -p rovnaké ako -m -s, --shell=SHELL spustiť SHELL, pokiaľ to /etc/shells povoľuje
1297.
warning: cannot change directory to %s
2008-04-11
upozornenie: nie je možné zmeniť adresár na %s
1298.
Kayvan Aghaiepour
2009-08-04
Kayvan Aghaiepour
1301.
ignoring all arguments
2008-04-11
ignorujú sa všetky argumenty
1303.
--help display this help and exit
2008-04-11
--help zobrazí tohto pomocníka a skončí
1304.
--version output version information and exit
2008-04-11
--version vypíše informácie o verzii a skončí
1310.
WARNING: Circular directory structure. This almost certainly means that you have a corrupted file system. NOTIFY YOUR SYSTEM MANAGER. The following directory is part of the cycle: %s
2008-04-11
UPOZORNENIE: Zacyklená štruktúra adresárov. To skoro určite znamená, že máte poškodený súborový systém. INFORMUJTE SVOJHO SPRÁVCU SYSTÉMU. Nasledujúce adresáre sú súčasťou cyklu: %s
1311.
Jay Lepreau
2009-08-04
Jay Lepreau
1313.
-b, --before attach the separator before instead of after -r, --regex interpret the separator as a regular expression -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline
2008-04-11
-b, --before pripojí oddeľovač riadkov pred riadky namiesto za ne -r, --regex interpretuje oddeľovač ako regulárny výraz -s, --separator=REŤAZEC použije REŤAZEC ako oddeľovač namiesto nového riadku
1314.
%s: seek failed
2008-04-11
%s: zlyhalo posunutie v súbore
1315.
record too large
2008-04-11
záznam je príliš dlhý
1316.
cannot open %s for writing
2008-04-11
nie je možné otvoriť %s na čítanie
1317.
%s: write error
2008-04-11
%s: chyba pri zápise
1319.
Ian Lance Taylor
2009-08-04
Ian Lance Taylor
1320.
Print the last %d lines of each FILE to standard output. With more than one FILE, precede each with a header giving the file name. With no FILE, or when FILE is -, read standard input.
2008-04-11
Vypíše prvých %d riadkov každého súboru na štandardný výstup. S viac ako jedným súborom, bude pred vypísaním každého uvedená hlavička obsahujúca meno súboru. Ak SÚBOR nebude zadaný alebo bude -, načíta sa štandardný vstup.
1328.
closing %s (fd=%d)
2007-09-05
zatvára sa %s (fd=%d)
1346.
%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name
2007-09-05
%s: nie je možné sledovať koniec tohoto typu súboru; zanechávam tento názov
1352.
warning: --retry is useful mainly when following by name
2008-04-11
upozornenie: --retry je užitočné najmä pri sledovaní podľa názvu
1353.
warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following
2008-04-11
upozornenie: PID bol ignorovaný; --pid=PID je užitočné iba pri nasledovaní
1354.
warning: --pid=PID is not supported on this system
2008-04-11
upozornenie: --pid=PID nie je na tomto systéme podporované
1361.
invalid integer %s
2009-08-04
neplatné celé číslo %s
1362.
')' expected
2009-08-04
očakávaný znak „)”
1363.
')' expected, found %s
2009-08-04
očakávaný znak „)”, nájdený %s
1364.
%s: unary operator expected
2009-08-04
%s: očakával sa unárny operátor
1365.
-nt does not accept -l
2009-08-04
-nt neakceptuje -l
1366.
-ef does not accept -l
2009-08-04
-ef neakceptuje -l
1367.
-ot does not accept -l
2009-08-04
-ot neakceptuje -l
1368.
unknown binary operator
2009-08-04
neznámy binárny operátor
1369.
%s: binary operator expected
2009-08-04
%s: očakával sa binárny operátor
1383.
test and/or [
2009-08-04
test a/alebo [
1384.
Kevin Braunsdorf
2009-08-04
Kevin Braunsdorf
1385.
Matthew Bradburn
2009-08-04
Matthew Bradburn
1386.
missing `]'
2009-08-04
chýba „]”
1387.
extra argument %s
2009-08-04
argument %s je naviac
2007-08-23
príliš veľa argumentov
1397.
Jim Kingdon
2009-08-04
Jim Kingdon
1398.
Randy Smith
2009-08-04
Randy Smith
1400.
cannot touch %s
2009-08-04
nie je možné vykonať touch %s
1404.
-h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any referenced file (useful only on systems that can change the timestamps of a symlink) -m change only the modification time
2012-12-23
-h, --no-dereference má vplyv na každý symbolický odkaz, nie len na súbory, na ktoré sa odkazuje (to je užitočné iba na systémoch, ktoré môžu zmeniť časovú známku symbolického odkazu) -m zmeniť len čas poslendnej zmeny
1407.
cannot specify times from more than one source
2009-08-04
nie je možné uviesť počet z viac ako jedného zdroja
1408.
warning: `touch %s' is obsolete; use `touch -t %04ld%02d%02d%02d%02d.%02d'
2008-04-11
upozornenie: „touch %s“ je zastaralé; použite „touch -t %04ld%02d%02d%02d%02d.%02d“
1415.
warning: the ambiguous octal escape \%c%c%c is being interpreted as the 2-byte sequence \0%c%c, %c
2008-04-11
upozornenie: nejednoznačný osmičkový zápis \%c%c%c bude interpretovaný ako 2-bajtová postupnosť \0%c%c, %c
1416.
warning: an unescaped backslash at end of string is not portable
2009-08-04
upozornenie: spätná lomka na konci reťazca bez únikovej klauzuly nie je portabilná
1418.
invalid repeat count %s in [c*n] construct
2009-08-04
chybný počet opakovaní „%s” v konštrukcii [c*n]
1419.
missing character class name `[::]'
2009-08-04
chýba názov triedy znaku „[::]”