Browsing French translation

221 of 524 results
221.
PURPOSE:
Keep tester related information in the report
STEPS:
1. Tester Information
2. Please enter the following information in the comments field:
a. Name
b. Email Address
c. Reason for this test run
VERIFICATION:
Nothing to verify for this test
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
BUT :
Conserver les informations relatives au testeur dans le rapport
ÉTAPES :
1. Informations sur le testeur
2. Veuillez entrer les informations suivantes dans les zones de commentaires[nbsp]:
a. Nom
b. Adresse de courrier électronique
c. La raison de l'exécution de ce test
VÉRIFICATION :
Il n'y a rien à vérifier pour ce test
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in ../jobs/miscellanea.txt.in:19
221 of 524 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.