Translations by Roy Chan
Roy Chan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
173. |
The system is already up to date
|
|
2012-04-18 |
系統已經是最新狀態
|
|
174. |
An unhandlable error occured
|
|
2010-09-13 |
遭遇到無法處理的錯誤
|
|
176. |
Waiting
|
|
2010-04-09 |
等待中
|
|
182. |
Querying software sources
|
|
2012-04-18 |
正在查詢軟件來源
|
|
190. |
Completely removing %s
|
|
2012-04-18 |
正在完全移除 %s
|
|
191. |
Noting disappearance of %s
|
|
2012-04-18 |
剛注意到 %s 消失
|
|
194. |
Unpacking %s
|
|
2012-04-18 |
正在解開 %s
|
|
195. |
Preparing installation of %s
|
|
2012-04-18 |
正在準備安裝 %s
|
|
196. |
Preparing configuration of %s
|
|
2012-04-18 |
正在準備設定 %s
|
|
197. |
Preparing removal of %s
|
|
2012-04-18 |
正在準備移除 %s
|
|
198. |
Preparing complete removal of %s
|
|
2012-04-18 |
正在準備完整移除 %s
|
|
199. |
Installed %s
|
|
2012-04-18 |
已安裝 %s
|
|
200. |
Completely removed %s
|
|
2012-04-18 |
已完整移除 %s
|
|
201. |
Removed %s
|
|
2012-04-18 |
已移除 %s
|
|
202. |
Processing %s
|
|
2012-04-18 |
正在處理 %s
|
|
203. |
Done
|
|
2010-09-13 |
完成
|
|
204. |
Authentication failed
|
|
2010-09-13 |
驗證失敗
|
|
205. |
Fetching
|
|
2010-09-13 |
接收中
|
|
206. |
Idle
|
|
2010-09-13 |
閒置
|
|
207. |
Network isn't available
|
|
2010-09-13 |
網絡不可用
|
|
209. |
File
|
|
2010-09-13 |
檔案
|
|
210. |
%
|
|
2010-09-13 |
%
|
|
211. |
Downloaded %sB
|
|
2010-09-13 |
已下載 %sB
|
|
212. |
Downloaded
|
|
2010-09-13 |
已下載
|
|
214. |
Please insert the above CD/DVD into the drive '%s' to install software packages from it.
|
|
2010-09-13 |
請將上述的 CD/DVD 置入光碟機「%s」以從該碟片安裝軟件套件。
|
|
215. |
C_ontinue
|
|
2010-09-24 |
繼續(_O)
|
|
216. |
Install
|
|
2010-09-13 |
安裝
|
|
217. |
Reinstall
|
|
2010-09-13 |
重新安裝
|
|
218. |
Remove
|
|
2010-09-13 |
移除
|
|
219. |
Purge
|
|
2010-09-13 |
徹底清除
|
|
220. |
Upgrade
|
|
2010-09-13 |
升級
|
|
221. |
Downgrade
|
|
2010-09-13 |
降級
|
|
222. |
Skip upgrade
|
|
2010-09-13 |
略過升級
|
|
223. |
Please take a look at the list of changes below.
|
|
2010-09-13 |
請查看下方的變更清單。
|
|
224. |
Additional software has to be installed
|
|
2010-09-13 |
必須安裝額外軟件
|
|
225. |
Additional software has to be re-installed
|
|
2010-09-13 |
必須重新安裝額外軟件
|
|
226. |
Additional software has to be removed
|
|
2010-09-13 |
必須移除額外軟件
|
|
227. |
Additional software has to be purged
|
|
2010-09-13 |
必須徹底移除額外軟件
|
|
228. |
Additional software has to be upgraded
|
|
2010-09-13 |
必須升級額外軟件
|
|
229. |
Additional software has to be downgraded
|
|
2010-09-13 |
必須降級額外軟件
|
|
230. |
Updates will be skipped
|
|
2010-09-13 |
將略過更新
|
|
231. |
Additional changes are required
|
|
2010-09-13 |
需要額外變更
|
|
232. |
%sB will be downloaded in total.
|
|
2010-09-13 |
總共要下載 %sB。
|
|
233. |
%sB of disk space will be freed.
|
|
2010-09-14 |
將釋放 %sB 的磁碟空間。
|
|
234. |
%sB more disk space will be used.
|
|
2010-09-14 |
將使用大於 %sB 的磁碟空間。
|
|
237. |
_Changes
|
|
2010-09-24 |
變更(_C)
|
|
238. |
_Keep
|
|
2010-09-24 |
保留(_K)
|
|
239. |
_Replace
|
|
2010-09-24 |
取代(_R)
|
|
240. |
_Details
|
|
2010-09-24 |
詳細資訊(_D)
|
|
241. |
Waiting for %s to exit
|
|
2011-04-03 |
正在等候 %s 離開
|