Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Aptdaemon trunk series template aptdaemon.

3140 of 42 results
174.
An unhandlable error occured
Una error impossibla de tractar s'es produita
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Una error impossibla de tractar s'es producha
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../aptdaemon/enums.py:513
180.
Running task
Execucion del prètzfait
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Execucion del prètzfach
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../aptdaemon/enums.py:523
213.
CD/DVD '%s' is required
TRANSLATORS: %s represents the name of a CD or DVD
Lo CD/DVD «[nbsp]%s[nbsp]» es requesit
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Lo CD/DVD «[nbsp]%s[nbsp]» es requeqit
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../aptdaemon/gtk3widgets.py:860
228.
Additional software has to be upgraded
De logicials suplementaris devon èsser meses a nivèl.
Translated and reviewed by Quentin PAGÈS
In upstream:
De logicials suplementaris devon èsser meses a jorn.
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../aptdaemon/gtk3widgets.py:971
229.
Additional software has to be downgraded
De logicials suplementaris an d'èsser reïnstallats en version mai anciana.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
De logicials suplementaris an d'èsser reînstallats en version mai anciana.
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../aptdaemon/gtk3widgets.py:973
244.
Downloading from %s
Downloading from %s
TRANSLATORS: %s is a list of repository names
Telecargament a partir de %s
Translated and reviewed by Quentin PAGÈS
In upstream:
Telecargament dempuèi %s
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Telecargament a partir de %s
Translated and reviewed by Quentin PAGÈS
In upstream:
Telecargament dempuèi %s
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../aptdaemon/progress.py:283
249.
Available sources from %s
Fonts disponiblas a partir de %s
Translated and reviewed by Quentin PAGÈS
In upstream:
Fonts disponiblas dempuèi %s
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../aptdaemon/progress.py:338
250.
Available translations from %s
TRANSLATORS: repo is the name of a repository
Traduccions disponiblas a partir de %s
Translated and reviewed by Quentin PAGÈS
In upstream:
Traduccions disponiblas dempuèi %s
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../aptdaemon/progress.py:341
264.
Key with fingerprint %s couldn't be removed: %s
Impossible de suprimir la clau qu'an l'emprenta %s[nbsp]: %s
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Impossible de suprimir la clau qu'an l'emprencha %s[nbsp]: %s
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../aptdaemon/worker/aptworker.py:635
276.
The license key is not allowed to contain executable code.
La clau de licéncia pòt pas conténer de còdi executable.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
La clau de licéncia pòt pas conténer de còde executable.
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../aptdaemon/worker/aptworker.py:1294
3140 of 42 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Quentin PAGÈS.