Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
5059 of 528 results
50.
Canfield
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Champ de boîtes
Translated by Claude Paroz
Located in src/game-names.h:98
51.
Carpet
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Tapis
Translated by Claude Paroz
Located in src/game-names.h:105
52.
Chessboard
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Plateau d’échecs
Translated by Claude Paroz
Located in src/game-names.h:112
53.
Clock
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Horloge
Translated by Claude Paroz
Located in src/game-names.h:119
54.
Cover
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Couvercle
Translated by Claude Paroz
Located in src/game-names.h:126
55.
Cruel
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Cruel
Translated by Claude Paroz
Located in src/game-names.h:133
56.
Diamond Mine
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

La mine de diamants
Translated by Claude Paroz
Located in src/game-names.h:140
57.
Doublets
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Doublets
Translated by Claude Paroz
Located in src/game-names.h:147
58.
Eagle Wing
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

L’aile de l’aigle
Translated by Claude Paroz
Located in src/game-names.h:154
59.
Easthaven
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

L’asile de l’est
Translated by Claude Paroz
Located in src/game-names.h:161
5059 of 528 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Charles Monzat, Charles Monzat, Claude Paroz, Guillaume Bernard.