|
47.
|
|
|
Can not write to '%s'
|
|
|
|
無法寫入「%s」
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:439
|
|
48.
|
|
|
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue.
Please make sure that the system directory is writable.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
無法寫入您的系統目錄「%s」。升級程序無法繼續。
請確認該系統目錄可以寫入。
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:440
|
|
49.
|
|
|
Include latest updates from the Internet?
|
|
|
|
要否包括來自網際網路的最新更新?
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:451
|
|
50.
|
|
|
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
升級系統可自動由網際網路下載最新更新並於升級時安裝。如您有網路連線,建議使用這方法。
升級時間會較長,但完成後,您的系統就會完全在最新狀態。您可以選擇現在不進行這工作,但是在升級後,您應該要盡快安裝最新的更新。
如果您在此回答「否」,將完全不會使用網路。
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:452
|
|
51.
|
|
|
disabled on upgrade to %s
|
|
|
|
因升級至 %s 停用
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:672
|
|
52.
|
|
|
No valid mirror found
|
|
|
|
找不到有效的鏡像站
|
|
Translated and reviewed by
Roy Chan
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:699
|
|
53.
|
|
|
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date.
Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'No' the upgrade will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
掃描閣下套件庫時沒有發現升級映射項目資訊。如果您運行內部映射或者映射資訊已經過期,就會發生這種情況。
是否無論如何都希望覆寫您的「sources.list」檔案?如選「是」則將會將所有「%s」更新成「%s」項目。
如選「否」則會取消更新。
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:700
|
|
54.
|
|
|
Generate default sources?
|
|
|
hm, still nothing useful ...
|
|
|
|
產生預設的來源?
|
|
Translated and reviewed by
PCMan
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:720
|
|
55.
|
|
|
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.
Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
在掃描您的「sources.list」後,沒找到與「%s」有效的項目。
要新增「%s」的預設項目嗎?如果您選擇「否」則會取消升級。
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:721
|
|
56.
|
|
|
Repository information invalid
|
|
|
|
套件庫資料無效
|
|
Translated and reviewed by
Roy Chan
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:756
|