Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1019 of 408 results
10.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
壊れた状態のパッケージを削除する
Translated by Makoto Kato
Reviewed by Daisuke Suzuki
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:147
11.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
パッケージ '%s' は 矛盾した状態にあり再インストールが必要ですが、そのためのアーカイブを見つけることができません。 このパッケージを削除して先に進めますか?
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by jugger Yamamoto
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:150
12.
The server may be overloaded
FIXME: not ideal error message, but we just reuse a
existing one here to avoid a new string
サーバーが過負荷状態にある可能性があります
Translated and reviewed by Fumihito YOSHIDA
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:248
13.
Broken packages
壊れたパッケージ
Translated and reviewed by Ikuya Awashiro
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:361
14.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
システムにはこのソフトウェアでは修復できない壊れたパッケージが含まれています。 Synaptic や apt-get を使って最初に修正してください。
Translated and reviewed by Fumihito YOSHIDA
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:362
15.
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade:
%s

This can be caused by:
* Upgrading to a pre-release version of Ubuntu
* Running the current pre-release version of Ubuntu
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu

FIXME: change the text to something more useful
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
アップグレードの見積もり中に解決できない問題が発生しました:
%s

以下の原因が考えられます:
* Ubuntu のリリース前バージョンへアップグレードしようとしている。
* Ubuntu のリリース前バージョンを使っている。
* Ubuntu が提供していない、非公式なパッケージを利用している。

Translated and reviewed by Fumihito YOSHIDA
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:679
16.
This is most likely a transient problem, please try again later.
これは一時的な問題のようです。後でもう一度試してください。
Translated and reviewed by Yuji Kaneko
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:689
17.
If none of this applies, then please report this bug using the command 'ubuntu-bug update-manager' in a terminal.
これが適用できない場合は、端末で 'ubuntu-bug update-manager' コマンドを実行してバグ報告を行ってください。
Translated by Koichi Akabe
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:692
18.
Could not calculate the upgrade
アップグレード作業を見積もれません
Translated and reviewed by Fumihito YOSHIDA
Located in ../UpdateManager/UpdateManager.py:476
19.
Error authenticating some packages
パッケージの認証において、エラーがありました
Translated and reviewed by Fumihito YOSHIDA
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:748
1019 of 408 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aktado, Bluish, Daisuke Suzuki, Fumihito YOSHIDA, GEN SAKASHITA, Hajime Mizuno, Hiroshi Tagawa, Hiroyuki Ikezoe, IRIE Shinsuke, Ichizu Machi, Ikuya Awashiro, Jeremy, John M, Jun Kobayashi, Katsuhisa Abe, Kazuhiro NISHIYAMA, Ken Yauchi, Kentaro Kazuhama, Koichi Akabe, Makoto Kato, Masahiro Suzuki, Mitsuya Shibata, OKANO Takayoshi, Shushi Kurose, TAS, Tomoya Saeki, YannUbuntu, Youhei Tooyama, Yuji Kaneko, ahfuji, epii, katsumi.