Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
110 of 51 results
9.
Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options.
Os argumentos obrigatórios ou opcionais para as opções longas também são obrigatórios ou opcionais para as correspondentes opções curtas.
Translated by Susana Pereira
Reviewed by António José Coutinho
In upstream:
Os argumentos obrigatórios ou opcionais para as opções longas também são obrigatórios ou opcionais para as opções curtas correspondentes.
Suggested by Pedro Albuquerque
Located in gnu/argp-help.c:1363
12.
[OPTION...]
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
[OPÇÃO...]
Translated by Susana Pereira
Reviewed by António José Coutinho
In upstream:
Forma de usar: %s [OPÇÃO]...
Suggested by António José Coutinho
Located in gnu/argp-help.c:1745
13.
Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tente `%s --help' ou `%s --usage' para obter mais informações.
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Para mais informação, tente "%s --help".
Suggested by António José Coutinho
Located in gnu/argp-help.c:1684
15.
Unknown system error
Erro desconhecido do sistema
Translated and reviewed by xx
In upstream:
Erro de sistema desconhecido
Suggested by Bruno Santos
Located in gnu/argp-help.c:2001 gnu/error.c:194
64.
%s: Cannot %s
TRANSLATORS: %s after `Cannot' is a function name, e.g. `Cannot open'.
Directly translating this to another language will not work, first because
%s itself is not translated.
Translate it as `%s: Function %s failed'.
%s: Função %s falhou
Translated and reviewed by Diogo Lavareda
In upstream:
%s: função %s falhou
Suggested by Pedro Albuquerque
Located in lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73
66.
%s: Cannot change mode to %s
%s: Impossível alterar o modo para %s
Translated and reviewed by Diogo Lavareda
In upstream:
%s: impossível alterar o modo para %s
Suggested by Pedro Albuquerque
Located in lib/paxerror.c:95
67.
%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu
%s: Impossível alterar propriedade para uid %lu, gid %lu
Translated and reviewed by Diogo Lavareda
In upstream:
%s: impossível alterar propriedade para uid %lu, gid %lu
Suggested by Pedro Albuquerque
Located in lib/paxerror.c:103
68.
%s: Cannot hard link to %s
%s: Não se consegue criar a ligação absoluta para %s
Translated by Susana Pereira
Reviewed by António José Coutinho
In upstream:
%s: impossível ligar rigidamente a %s
Suggested by Pedro Albuquerque
Located in lib/paxerror.c:130
71.
%s: Cannot seek to %s
%s: Não é possivel posicionar-se em %s
Translated by Susana Pereira
Reviewed by António José Coutinho
In upstream:
%s: impossível ir para %s
Suggested by Pedro Albuquerque
Located in lib/paxerror.c:261
74.
%s: Wrote only %lu of %lu byte
%s: Wrote only %lu of %lu bytes
%s: Escreveu apenas %lu de %lu byte
Translated by Susana Pereira
Reviewed by António José Coutinho
In upstream:
%s: escritos só %lu de %lu byte
Suggested by Pedro Albuquerque
%s: Escreveu apenas %lu de %lu bytes
Translated by Susana Pereira
Reviewed by António José Coutinho
In upstream:
%s: escritos só %lu de %lu bytes
Suggested by Pedro Albuquerque
Located in lib/paxerror.c:351
110 of 51 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Almufadado, António José Coutinho, Bruno Santos, Diogo Lavareda, Fausto, Fernando Pereira, Francisco Silva, Israel G. Lugo, Marco da Silva, Miguel Pires da Rosa, Mykas0, Pedro Albuquerque, Pedro Cardoso, Susana Pereira, Victor Andrade, xx.