Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
110 of 12 results
446.
Can't allocate FS mutex
Nie udało się utworzyć semefora FS
Translated and reviewed by Subversion Developers
Located in ../libsvn_fs/fs-loader.c:307
739.
Server does not support locking features
Serwer nie obsługuje blokowania zatwiedzeń
Translated and reviewed by Subversion Developers
Located in ../libsvn_ra_neon/get_locks.c:388 ../libsvn_ra_neon/get_locks.c:392 ../libsvn_ra_serf/locks.c:553
744.
Failed to fetch lock information
Nieudało się pobrać informacji o blokadzie
Translated and reviewed by Subversion Developers
Located in ../libsvn_ra_neon/lock.c:532
954.
Failed to run '%s' hook; broken symlink
Niepowiodło się uruchomienie skryptu hook '%s'; uszkodzone dowiązanie symboliczne
Translated by Subversion Developers
Located in ../libsvn_repos/hooks.c:371
985.
Target path '%s' does not exist
Docelowa śieżka '%s' nie istnieje
Translated by Subversion Developers
Located in ../libsvn_repos/reporter.c:1176
1052.
In file '%s' line %d: internal malfunction
W pliku '%s' w linii %d: wewnątrzne niepoprawne funkcjonowanie
Translated by Subversion Developers
Located in ../libsvn_subr/error.c:553
1055.
Can't open '%s'
Nie mozna otworzyć '%s'
Translated and reviewed by Subversion Developers
Located in ../libsvn_subr/io.c:462 ../libsvn_subr/io.c:601
1232.
Invalid 'conflict_result' argument
Błądny argument 'conflict_result'
Translated by Subversion Developers
Located in ../libsvn_wc/adm_ops.c:2847
1343.
Invalid %s property on '%s': target '%s' is an absolute path or involves '..'
Błędny atrybut %s dla '%s': cel '%s' jest ścieżką bezwględną albo wykorzystuje '..'
Translated by Subversion Developers
Located in ../libsvn_wc/props.c:3116
1560.
Duplicate something in working copy or repository, remembering
history.
usage: copy SRC[@REV]... DST

When copying multiple sources, they will be added as children of DST,
which must be a directory.

SRC and DST can each be either a working copy (WC) path or URL:
WC -> WC: copy and schedule for addition (with history)
WC -> URL: immediately commit a copy of WC to URL
URL -> WC: check out URL into WC, schedule for addition
URL -> URL: complete server-side copy; used to branch and tag
All the SRCs must be of the same type.

WARNING: For compatibility with previous versions of Subversion,
copies performed using two working copy paths (WC -> WC) will not
contact the repository. As such, they may not, by default, be able
to propagate merge tracking information from the source of the copy
to the destination.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Skopiuj obiekt w ramach kopii roboczej lub w ramach repozytorium,
zapamiętując jego historię.
Użycie: copy ŹRÓDŁO[@WERSJA]... CEL

Podczas kopiowania wielu źródeł, będą one dodane do obiektu CEL, który
musi być katalogiem.

Zarówno ŹRÓDŁO jak i CEL może być albo ścieżką kopii roboczej (KR),
albo URL-em:
KR -> KR: skopiuj (z historią), ale nie zatwierdzaj zmian, zmiana musi
zostać zatwierdzona, by trafiła do repozytorium
KR -> URL: skopiuj dane z katalogu roboczego pod podany URL i
natychmiast zatwierdź zmiany, zapisując je w repozytorium
URL -> KR: skopiuj dane z URL-u do kopii roboczej, ale nie zatwierdzaj
zmian, zmiana musi zostać zatwierdzona, by trafiła do
repozytorium
URL -> URL: kopiowanie wyłącznie po stronie repozytorium,
natychmiastowo zatwierdzane i niewprowadzające zmian w
kopii roboczej; zapis często używany do tworzenia
odgałęzień i tagów.
Wszystkie ŹRÓDŁA muszą być tego samego typu.

OSTRZEŻENIE: Dla kompatybilności z poprzednimi wersjami Subversion kopiowania
wykonywane pomiędzy dwoma ścieżkami kopii roboczej (KR -> KR) nie kontaktują
się z reporytorium. W związku z tym nie mogą domyślnie propagować informacji
o łączeniach zmian ze źródła kopii do celu.
Translated by Subversion Developers
Located in ../svn/main.c:405
110 of 12 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jarek Zgoda, Miłosz Bodzek, Subversion Developers.